1 00:00:00,000 --> 00:00:01,203 Пойдем! 2 00:00:01,703 --> 00:00:03,860 Можешь оказать мне услугу? 3 00:00:04,360 --> 00:00:10,997 Μπορείτε να μου κάνετε μια χάρη? 4 00:00:11,497 --> 00:00:13,874 Не могли бы вы открыть мне дверь? 5 00:00:14,374 --> 00:00:20,907 Μπορείς να μου ανοίξεις την πόρτα; 6 00:00:21,407 --> 00:00:25,693 Это действительно тяжело. Можете ли вы помочь мне поднять его? 7 00:00:26,193 --> 00:00:37,054 Αυτό είναι πραγματικά βαρύ. Μπορείτε να με βοηθήσετε να το σηκώσω; 8 00:00:37,554 --> 00:00:41,471 Может ли кто-нибудь помочь мне донести это до моей машины? 9 00:00:41,971 --> 00:00:50,919 Μπορεί κάποιος να με βοηθήσει να το φέρω στο αυτοκίνητό μου; 10 00:00:51,419 --> 00:00:55,919 Он хрупкий, пожалуйста, будьте осторожны, обращаясь с ним. 11 00:00:56,419 --> 00:01:06,546 Είναι εύθραυστο, να είστε προσεκτικοί όταν το χειρίζεστε. 12 00:01:07,046 --> 00:01:10,696 Мне нужен вот этот, можешь помочь мне его опустить? 13 00:01:11,196 --> 00:01:22,052 Το θέλω εκεί πάνω, μπορείτε να με βοηθήσετε να το κατεβάσω; 14 00:01:22,552 --> 00:01:27,835 Я просто хочу выпить кофе, ты не против, если я закажу раньше тебя? 15 00:01:28,335 --> 00:01:39,712 Απλώς παίρνω έναν γρήγορο καφέ, σε πειράζει να παραγγείλω πριν από σένα; 16 00:01:40,212 --> 00:01:42,351 Можешь передать мне молоко? 17 00:01:42,851 --> 00:01:49,447 Μπορείτε να μου δώσετε το γάλα; 18 00:01:49,947 --> 00:01:53,928 Я тороплюсь, ничего, если я пойду впереди тебя? 19 00:01:54,428 --> 00:02:02,977 βιάζομαι, είναι εντάξει αν πάω μπροστά σου; 20 00:02:03,477 --> 00:02:08,115 На самом деле мы были здесь раньше тебя, ты не против подождать? 21 00:02:08,615 --> 00:02:18,753 Ήμασταν εδώ πριν από εσάς, σας πειράζει να περιμένετε; 22 00:02:19,253 --> 00:02:21,720 Не могли бы вы отойти в сторону? 23 00:02:22,220 --> 00:02:29,574 Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να απομακρυνθείτε; 24 00:02:30,074 --> 00:02:34,141 Не возражаешь, если я включу огонь? Мне холодно. 25 00:02:34,641 --> 00:02:43,345 Σε πειράζει να ανεβάσω τη ζέστη; Νιώθω κρύο. 26 00:02:43,845 --> 00:02:48,180 Я замерзаю! У вас есть куртка, которую я могу одолжить? 27 00:02:48,680 --> 00:02:58,948 Ξεπαγιάζω! Έχετε ένα σακάκι που μπορώ να δανειστώ; 28 00:02:59,448 --> 00:03:02,595 Ты включишь вентилятор? Здесь так жарко! 29 00:03:03,095 --> 00:03:13,354 Θα ανάψετε τον ανεμιστήρα; Έχει τόσο ζέστη εδώ μέσα! 30 00:03:13,854 --> 00:03:17,943 Не могли бы вы выключить музыку? Это действительно громко. 31 00:03:18,443 --> 00:03:29,048 Θα μπορούσατε να μειώσετε τη μουσική σας; Είναι πραγματικά δυνατό. 32 00:03:29,548 --> 00:03:32,228 Вы можете отвезти меня в аэропорт? 33 00:03:32,728 --> 00:03:41,403 Είστε διαθέσιμοι να με οδηγήσετε στο αεροδρόμιο; 34 00:03:41,903 --> 00:03:44,720 Ты сможешь забрать меня после занятий? 35 00:03:45,220 --> 00:03:52,169 Μπορείτε να με πάρετε μετά το μάθημα; 36 00:03:52,669 --> 00:03:56,015 Ты поможешь мне найти мои очки? Я не вижу! 37 00:03:56,515 --> 00:04:06,810 Θα με βοηθήσετε να βρω τα γυαλιά μου; Δεν μπορώ να δω! 38 00:04:07,310 --> 00:04:09,262 Можешь кинуть мне пульт? 39 00:04:09,762 --> 00:04:16,621 Μπορείς να μου πετάξεις το τηλεκοντρόλ; 40 00:04:17,121 --> 00:04:20,040 Не могли бы вы поменяться с нами местами? 41 00:04:20,540 --> 00:04:29,319 Θα ήσασταν πρόθυμοι να αλλάξετε θέση μαζί μας; 42 00:04:29,819 --> 00:04:34,154 Здесь кто-нибудь сидит? Тебя волнует, если мы сидим здесь? 43 00:04:34,654 --> 00:04:43,481 Κάθεται κανείς εδώ; Σε νοιάζει να καθίσουμε εδώ; 44 00:04:43,981 --> 00:04:47,094 Могу ли я взять это кресло для моего друга? 45 00:04:47,594 --> 00:04:54,849 Μπορώ να πάρω αυτή την καρέκλα για τον φίλο μου; 46 00:04:55,349 --> 00:04:58,766 Расскажите ли вы своему другу об этом подкасте? 47 00:04:59,266 --> 00:05:02,092 Θα λέγατε στον φίλο σας για αυτό το podcast;