Ходімо!
Speaker:Стіл на двох для вечері.
Speaker:ディナーには2人用のテーブル。
Speaker:Скільки часу чекати?
Speaker:待ち時間はどのくらいですか?
Speaker:Ми додамо своє ім’я до списку очікування.
Speaker:順番待ちリストに私たちの名前を追加させていただきます。
Speaker:Можемо сісти біля вікна?
Speaker:窓際に座ってもいいですか?
Speaker:Справді, ми могли б замість цього сісти в кабінку?
Speaker:実は、代わりにブースに座ってもいいですか?
Speaker:Нам обом хотілося б води без льоду.
Speaker:私たちは二人とも氷のない水が欲しいです。
Speaker:У вас є карта пива та вина?
Speaker:ビールとワインのリストはありますか?
Speaker:Яке пиво у вас є на розлив?
Speaker:生ビールは何がありますか?
Speaker:Я хотів би склянку червоного вина.
Speaker:赤ワインを一杯お願いします。
Speaker:Який суп дня?
Speaker:本日のスープは何ですか?
Speaker:Я спробую сезонне спеціальне.
Speaker:季節限定のを試してみます。
Speaker:Це приходить з чимось?
Speaker:それは何か付属していますか?
Speaker:Чи подають бургери з картоплею фрі?
Speaker:ハンバーガーにはフライドポテトが付いていますか?
Speaker:Чи можу я замість цього з’їсти картоплю фрі?
Speaker:代わりにサツマイモのフライドポテトを一緒に食べてもいいですか?
Speaker:Якщо добре подумати, я буду мати те, що він.
Speaker:よく考えたら、私は彼が持っているものをそのまま食べようと思います。
Speaker:Чи можете ви порекомендувати біле вино до цього?
Speaker:これに合う白ワインのお勧めはありますか?
Speaker:Чи можете ви взяти коробку з собою?
Speaker:持ち帰り用の箱を持ってきてもらえますか?
Speaker:Ми готові до рахунку.
Speaker:法案の準備はできています。
Speaker:Ми платимо тут чи на фронті?
Speaker:ここで支払いますか、それともフロントで支払いますか?
Speaker:Я хочу отримати копію квитанції.
Speaker:領収書のコピーが欲しいのですが。
Speaker:Все було ідеально, у вас таке гарне місце!
Speaker:すべてが完璧でした、とても素敵な場所です!