1 00:00:00,000 --> 00:00:03,669 I have been thinking about everything I’m grateful for. 2 00:00:04,169 --> 00:00:14,288 나는 내가 감사하는 모든 것에 대해 생각해 왔습니다. 3 00:00:14,788 --> 00:00:19,372 When I want to complain, I think about the suffering of others. 4 00:00:19,872 --> 00:00:30,273 나는 불평하고 싶을 때 다른 사람의 고통을 생각한다. 5 00:00:30,773 --> 00:00:34,716 Then I remember that my life is actually very good. 6 00:00:35,216 --> 00:00:45,577 그러다가 내 인생이 실제로 아주 좋았다는 것을 기억합니다. 7 00:00:46,077 --> 00:00:48,926 I have a lot to be thankful for. 8 00:00:49,426 --> 00:00:54,796 나는 감사할 것이 많다. 9 00:00:55,296 --> 00:00:59,119 My family loves me, and I have many friends. 10 00:00:59,619 --> 00:01:08,334 우리 가족은 나를 사랑하고 친구도 많습니다. 11 00:01:08,834 --> 00:01:13,404 I know that when I’m feeling sad, I can reach out to a friend. 12 00:01:13,904 --> 00:01:24,490 나는 슬플 때 친구에게 연락할 수 있다는 것을 알고 있습니다. 13 00:01:24,990 --> 00:01:28,773 My friends always help me to put things into perspective. 14 00:01:29,273 --> 00:01:40,488 내 친구들은 항상 내가 사물을 올바른 시각으로 볼 수 있도록 도와줍니다. 15 00:01:40,988 --> 00:01:45,765 Sometimes it helps to look at things from a different point of view. 16 00:01:46,265 --> 00:01:56,662 때로는 다른 관점에서 사물을 보는 것이 도움이 됩니다. 17 00:01:57,162 --> 00:02:00,889 Then we can see all the good there is in the world. 18 00:02:01,389 --> 00:02:12,036 그러면 우리는 세상에 있는 모든 좋은 것을 볼 수 있습니다. 19 00:02:12,536 --> 00:02:15,834 People are always trying to help each other. 20 00:02:16,334 --> 00:02:25,075 사람들은 항상 서로를 도우려고 노력합니다. 21 00:02:25,575 --> 00:02:28,572 Everyone is just doing their best. 22 00:02:29,072 --> 00:02:36,024 다들 최선을 다하고 있을 뿐입니다. 23 00:02:36,524 --> 00:02:41,269 When I think about my loved ones, I feel a sense of connection. 24 00:02:41,769 --> 00:02:50,648 사랑하는 사람을 생각하면 유대감이 느껴집니다. 25 00:02:51,148 --> 00:02:54,416 I'm connected to everyone in the whole world. 26 00:02:54,916 --> 00:03:03,760 나는 전 세계의 모든 사람과 연결되어 있습니다. 27 00:03:04,260 --> 00:03:07,745 No matter where we live, we are all the same. 28 00:03:08,245 --> 00:03:15,347 어디에 살든 우리는 모두 똑같습니다. 29 00:03:15,847 --> 00:03:19,889 I’m grateful for the diversity of culture and language. 30 00:03:20,389 --> 00:03:27,466 문화와 언어의 다양성에 감사드립니다. 31 00:03:27,966 --> 00:03:31,851 But laughter sounds the same in every language. 32 00:03:32,351 --> 00:03:41,320 하지만 웃음은 모든 언어에서 동일하게 들립니다. 33 00:03:41,820 --> 00:03:45,537 That’s how we know that we are all one human family. 34 00:03:46,037 --> 00:03:56,778 이것이 우리가 모두 하나의 인류 가족이라는 것을 아는 방법입니다. 35 00:03:57,278 --> 00:04:02,313 We might be different on the outside, but inside we are all the same. 36 00:04:02,813 --> 00:04:13,182 우리는 겉으로는 다를 수 있지만 속은 모두 같습니다. 37 00:04:13,682 --> 00:04:18,249 I love being here on planet earth and don't want to leave just yet. 38 00:04:18,749 --> 00:04:29,568 나는 여기 지구에 있는 것을 좋아하고 아직 떠나고 싶지 않습니다. 39 00:04:30,068 --> 00:04:32,728 What are you grateful for today? 40 00:04:33,228 --> 00:04:35,577 오늘 당신은 무엇에 감사했습니까?