Je cultive peu de la nourriture que je mange
Speaker:Pěstuji málo jídla, které jím
Speaker:et du peu que je cultive, je n'ai pas cultivé ni perfectionné les graines.
Speaker:a z toho mála, co vypěstuji, jsem semena nevyšlechtil ani nezdokonalil.
Speaker:Je ne fabrique aucun de mes vêtements.
Speaker:Nedělám si žádné vlastní oblečení.
Speaker:Je parle une langue que je n'ai pas inventée ni raffinée
Speaker:Mluvím jazykem, který jsem nevynalezl ani nezdokonalil
Speaker:Je n'ai pas découvert les mathématiques que j'utilise.
Speaker:Matematiku, kterou používám, jsem neobjevil.
Speaker:Je suis protégé par des libertés et des lois que je n'ai pas conçues
Speaker:Jsem chráněn svobodami a zákony, které jsem si nepředstavoval
Speaker:et n'a pas légiféré
Speaker:a nevydal zákon
Speaker:et ne pas appliquer ou juger
Speaker:a nevymáhat ani nesoudit
Speaker:Je suis ému par la musique que je n'ai pas créée moi-même.
Speaker:Dojímá mě hudba, kterou jsem sám nevytvořil.
Speaker:Quand j'ai eu besoin de soins médicaux, j'étais incapable de survivre.
Speaker:Když jsem potřeboval lékařskou pomoc, byl jsem bezmocný, abych si pomohl přežít.
Speaker:Je n'ai pas inventé le transistor
Speaker:Tranzistor jsem nevynalezl
Speaker:le microprocesseur
Speaker:mikroprocesoru
Speaker:programmation orientée objet
Speaker:objektově orientované programování
Speaker:ou la plupart des technologies avec lesquelles je travaille
Speaker:nebo většinu technologií, se kterými pracuji
Speaker:J'aime et j'admire mon espèce, vivante et morte
Speaker:Miluji a obdivuji své druhy, živé i mrtvé
Speaker:Je dépends totalement d'eux pour ma vie et mon bien-être.
Speaker:Jsem na nich zcela závislý, pokud jde o můj život a blaho.
Speaker:Steve Jobs, 2 septembre 2010
Speaker:Steve Jobs, 2. září 2010