Пойдем!
Speaker:Стол на двоих на ужин.
Speaker:Stůl pro dva k večeři.
Speaker:Как долго ждать?
Speaker:Jak dlouho se čeká?
Speaker:Мы добавим наше имя в список ожидания.
Speaker:Přidáme naše jméno na čekací listinu.
Speaker:Можем ли мы посидеть у окна?
Speaker:Můžeme si sednout k oknu?
Speaker:Вообще-то, могли бы мы вместо этого посидеть в кабинке?
Speaker:Vlastně, mohli bychom místo toho sedět v budce?
Speaker:Мы оба хотели бы воды без льда.
Speaker:Oba bychom chtěli vodu bez ledu.
Speaker:У вас есть карта пива и вин?
Speaker:Máte pivní a vinný lístek?
Speaker:Какое пиво у вас есть на разлив?
Speaker:Jaká piva máte na čepu?
Speaker:Я бы хотел бокал красного вина.
Speaker:Dal bych si sklenku červeného vína.
Speaker:Какой суп дня?
Speaker:Jaká je polévka dne?
Speaker:Попробую сезонное блюдо.
Speaker:Zkusím sezónní speciál.
Speaker:Это с чем-нибудь связано?
Speaker:Přináší to něco?
Speaker:Бургеры подаются с картофелем фри?
Speaker:Podávají se hamburgery s hranolky?
Speaker:Можно мне вместо этого съесть сладкий картофель фри?
Speaker:Můžu si k tomu dát batátové hranolky?
Speaker:Если подумать, я возьму то же, что и он.
Speaker:Na druhou stranu si dám to, co on.
Speaker:Можете ли вы порекомендовать к этому белое вино?
Speaker:Můžete mi k tomu doporučit nějaké bílé víno?
Speaker:Можешь принести коробку с собой?
Speaker:Můžete si přinést krabičku s sebou?
Speaker:Мы готовы принять счет.
Speaker:Jsme připraveni na účet.
Speaker:Мы платим здесь или спереди?
Speaker:Platíme tady nebo na frontě?
Speaker:Мне нужна копия квитанции.
Speaker:Chtěl bych kopii účtenky.
Speaker:Все было прекрасно, такое чудесное у вас место!
Speaker:Všechno bylo perfektní, máte tak krásné místo!