Speaker:

さあ行こう!

Speaker:

タクシーはどこで見つけられますか?

Speaker:

Gdzie mogę znaleźć taksówki?

Speaker:

手が空いていますか?

Speaker:

Jesteś dostępny?

Speaker:

この住所まで連れて行ってもらえますか?

Speaker:

Czy możesz mnie zaprowadzić pod ten adres?

Speaker:

今回初めて訪問させていただきました。

Speaker:

To moja pierwsza wizyta.

Speaker:

私は休暇でここにいます。

Speaker:

Jestem tu na wakacjach.

Speaker:

ずっとここに来たいと思っていました。

Speaker:

Zawsze chciałem tu przyjechać.

Speaker:

その文化を知ることができてとても興奮しています。

Speaker:

Bardzo się cieszę, że mogę poznać tę kulturę.

Speaker:

できる限り語学を練習してきました!

Speaker:

Ćwiczę język ile się da!

Speaker:

ポッドキャストを聞いてたくさんのことを学びました。

Speaker:

Wiele się nauczyłem, słuchając podcastu.

Speaker:

十分に理解して回避できると思います。

Speaker:

Mam nadzieję, że rozumiem na tyle, żeby się obejść.

Speaker:

すぐに分かります!

Speaker:

Dowiemy się tego wkrótce!

Speaker:

今のところ、肉眼で見るとさらに美しいと思います!

Speaker:

Póki co, myślę, że na żywo jest jeszcze piękniej!

Speaker:

この街にいるのは3日だけだ。

Speaker:

Mam w tym mieście tylko trzy dni.

Speaker:

私は合計2週間ポーランドに滞在する予定です。

Speaker:

W sumie będę w Polsce przez dwa tygodnie.

Speaker:

今のところ一人で旅行中です。

Speaker:

Na razie podróżuję sam.

Speaker:

私のパートナーは別の都市で私と会っています。

Speaker:

Mój partner spotyka się ze mną w innym mieście.

Speaker:

ここに数日しか滞在できない場合、どのようなアクティビティをお勧めしますか?

Speaker:

Jakie zajęcia polecasz, jeśli mam tu tylko kilka dni?

Speaker:

おいしい地元料理を提供するレストランはありますか?

Speaker:

Czy jest restauracja serwująca świetne lokalne jedzenie?

Speaker:

情報ありがとうございます!それはとても助かります!

Speaker:

Dziękuję bardzo za informację! To jest bardzo pomocne!

Speaker:

荷物を運ぶのを手伝ってもらえますか?

Speaker:

Czy możesz mi pomóc z bagażem?

Speaker:

小銭は保管しておいてください。

Speaker:

Proszę zachować zmianę.

Speaker:

あなたに会えて良かった!

Speaker:

Bardzo miło Cię spotkać!