Speaker:

Als Kind war ich sehr abenteuerlustig.

Speaker:

저는 어렸을 때 모험심이 많았습니다.

Speaker:

Meine Freunde und ich schwänzten die Schule und gingen in die Videospielhalle.

Speaker:

내 친구들과 나는 학교를 빼먹고 비디오 오락실에 가곤 했습니다.

Speaker:

Das Gefühl der Freiheit, das ich hatte, als ich meinen Führerschein bekam, war unübertroffen.

Speaker:

운전 면허증을 땄을 때 느꼈던 해방감은 비교할 수 없을 만큼 컸습니다.

Speaker:

Am schlimmsten war es, mit dem Bus zur Schule zu fahren.

Speaker:

학교에 버스를 타는 것은 최악이었습니다.

Speaker:

Als ich in der Schule war, schlugen uns die Lehrer mit Linealen.

Speaker:

제가 학교에 다닐 때 선생님들은 자로 우리를 때렸습니다.

Speaker:

Meine Eltern legten großen Wert auf ihren religiösen Glauben.

Speaker:

부모님은 종교적 신념을 강조하셨습니다.

Speaker:

Früher gab es in meiner Familie ein jährliches Familientreffen.

Speaker:

우리 가족은 매년 동창회를 가졌습니다.

Speaker:

An den meisten Sonntagen gingen wir am Fluss angeln.

Speaker:

우리는 일요일이면 강으로 낚시를 가곤 했습니다.

Speaker:

Zu meinem Geburtstag kamen alle meine weiteren Familienmitglieder vorbei.

Speaker:

내 생일에는 친척들이 모두 오곤 했어요.

Speaker:

Ich erhole mich immer noch von meiner Kindheit.

Speaker:

나는 아직도 어린 시절로부터 회복하고 있습니다.

Speaker:

Als ich auf dem College war, habe ich es geliebt, Rockkonzerte zu besuchen.

Speaker:

나는 대학에 다닐 때 록 콘서트에 가는 것을 좋아했습니다.

Speaker:

Mein Musikgeschmack hat sich im Laufe der Jahre so sehr verändert.

Speaker:

음악에 대한 나의 취향은 수년에 걸쳐 너무 많이 변했습니다.

Speaker:

Ich bin in 15 verschiedene Länder gereist.

Speaker:

저는 15개국을 여행했습니다.

Speaker:

Ich erinnere mich noch an das erste Mal, als ich das Meer sah.

Speaker:

나는 바다를 처음 봤을 때를 아직도 기억한다.

Speaker:

Es gibt einige Freiheiten, die ich in der Kindheit vermisse.

Speaker:

어린 시절에 내가 그리워하는 몇 가지 자유가 있습니다.

Speaker:

Meistens liebe ich es einfach, erwachsen zu sein!

Speaker:

대부분 나는 어른이되는 것을 좋아합니다!