Speaker:

Poslouchejte každou myšlenku a opakujte ji nahlas.

Speaker:

chyba je chybou pouze tehdy, pokud jsem ji již dříve udělal

Speaker:

Ein Fehler ist nur dann ein Fehler, wenn ich ihn schon einmal gemacht habe

Speaker:

Chcete-li vidět svou minulost, podívejte se na své tělo nyní.

Speaker:

Um deine Vergangenheit zu sehen, schau dir jetzt deinen Körper an.

Speaker:

abyste viděli svou budoucnost, podívejte se nyní na svou mysl.

Speaker:

Um Ihre Zukunft zu sehen, schauen Sie sich jetzt Ihre Gedanken an.

Speaker:

zasít semena, když jsou mladí, sklízet, když jsou staří

Speaker:

Säen Sie Samen, wenn Sie jung sind, und ernten Sie sie, wenn Sie alt sind

Speaker:

když já neurčuji svůj směr, tak někdo jiný

Speaker:

Wenn ich nicht meine Richtung vorgebe, tut es jemand anderes

Speaker:

život může být horor nebo komedie, často zároveň

Speaker:

Das Leben kann ein Horror oder eine Komödie sein, oft gleichzeitig

Speaker:

většina mých strachů je jako žraloci bez zubů

Speaker:

Die meisten meiner Ängste sind wie Haie ohne Zähne

Speaker:

Vybojoval jsem milion bojů, většinu z nich jsem měl v hlavě

Speaker:

Ich habe eine Million Kämpfe geführt, die meisten davon in meinem Kopf

Speaker:

každý krok mimo vaši komfortní zónu rozšiřuje vaši komfortní zónu

Speaker:

Jeder Schritt außerhalb Ihrer Komfortzone erweitert Ihre Komfortzone

Speaker:

dobrodružství začíná, když řekneme ano!

Speaker:

Das Abenteuer beginnt, wenn wir „Ja“ sagen!

Speaker:

Jsem vším, čím jsem, protože všichni jsme takoví, jací jsme

Speaker:

Ich bin alles, was ich bin, weil wir alle sind, was wir sind

Speaker:

i když jsme si velmi podobní, nejsme stejní

Speaker:

Obwohl wir uns sehr ähnlich sind, sind wir nicht gleich

Speaker:

ne vše, co je legální, je spravedlivé

Speaker:

Nicht alles, was legal ist, ist gerecht

Speaker:

ne vše, co je nezákonné, je nespravedlivé

Speaker:

Nicht alles, was illegal ist, ist ungerecht

Speaker:

pokud jsou na světě dvě velká zla, jsou to centralizace a složitost

Speaker:

Wenn es zwei große Übel auf der Welt gibt, dann sind es Zentralisierung und Komplexität

Speaker:

v tomto světě je mnoho otázek a méně odpovědí

Speaker:

Auf dieser Welt gibt es viele Fragen und weniger Antworten

Speaker:

jeden život stačí ke změně světa

Speaker:

Ein Leben reicht aus, um die Welt zu verändern

Speaker:

v tomto světě je mnoho lidí, ale nikdo není jako ty

Speaker:

Auf dieser Welt gibt es viele Menschen, aber niemand ist wie du

Speaker:

nepřišel jsi na tento svět, přišel jsi z něj

Speaker:

Du bist nicht auf diese Welt gekommen, du bist aus ihr herausgekommen

Speaker:

Skvělý! Nezapomeňte si tuto epizodu poslechnout několikrát, abyste zlepšili retenci! Veselé přemítání.