Пойдем!
Speaker:Расскажи мне о себе.
Speaker:Fortæl mig om dig selv.
Speaker:Я рассматриваю жизнь как свой магазин игрушек.
Speaker:Jeg betragter livet som min legetøjsbutik.
Speaker:Лучше спросить разрешения, чем прощения.
Speaker:Bedre at bede om lov end om tilgivelse.
Speaker:Только на ошибках мы учимся.
Speaker:Kun ved en fejl lærer vi.
Speaker:И по наблюдению. Ошибка и наблюдение. Наблюдайте больше!
Speaker:Og ved observation. Fejl og observation. Observer mere!
Speaker:Теперь я могу только попросить прощения.
Speaker:Nu kan jeg kun bede om tilgivelse.
Speaker:То, как мы относимся к чему-то, часто определяется историей, которую мы рассказываем себе об этом.
Speaker:Hvordan vi har det med noget, er ofte bestemt af den historie, vi fortæller os selv om det.
Speaker:Истории, которые люди рассказывают нам о себе, мало что говорят нам о том, кем они являются, но много говорят о том, кем они хотят, чтобы мы себя считали.
Speaker:Den historie, folk fortæller os om sig selv, fortæller os lidt om, hvem de er, og meget om, hvem de vil have os til at tro, de er.
Speaker:Способность откладывать удовлетворение является предиктором успеха в жизни.
Speaker:Evnen til at forsinke tilfredsstillelse er en forudsigelse for succes i livet.
Speaker:Я оставляю последний кусочек чего-нибудь вкусного, чтобы заставить будущего меня полюбить меня нынешнего.
Speaker:Jeg efterlader den sidste bid af noget velsmagende for at få fremtiden-mig til at elske nuværende-mig.
Speaker:Отсроченное удовлетворение в крайнем случае не является удовлетворением.
Speaker:Forsinket tilfredsstillelse i det yderste er ingen tilfredsstillelse.
Speaker:Если вы не можете быть довольны кофе, то вы не можете быть счастливы и яхтой.
Speaker:Hvis du ikke kan være glad for en kaffe, så kan du ikke være glad for en yacht.
Speaker:Первое правило победы в игре — перестать двигать стойки ворот.
Speaker:Den første regel for at vinde spillet er at stoppe med at flytte målstængerne
Speaker:Все должно быть сделано максимально просто, но не проще.
Speaker:Alt skal gøres så enkelt som muligt, men ikke enklere.
Speaker:Я предпочитаю иметь вопросы, на которые невозможно ответить, чем ответы, на которые нельзя ставить вопросы.
Speaker:Jeg vil hellere have spørgsmål, der ikke kan besvares, end svar, der ikke kan stilles spørgsmålstegn ved.
Speaker:Мой разум состоит из слона и всадника.
Speaker:Mit sind består af en elefant og en rytter.
Speaker:Только делая то, что слону не нравится, я узнаю, контролирует ли ситуацию наездник.
Speaker:Kun ved at gøre ting, som elefanten ikke kan lide, vil jeg vide, om rytteren har kontrol.
Speaker:Я заканчиваю каждый горячий душ 1 минутой холодной воды.
Speaker:Jeg afslutter hvert varmt brusebad med 1 minuts koldt vand.
Speaker:Слон никогда не хочет этого делать, всегда хочет наездник.
Speaker:Elefanten vil aldrig gøre det, det gør rytteren altid.
Speaker:Дисциплина – это попытка доказать себе, что вы можете доверять себе.
Speaker:Disciplin er handlingen med at bevise over for dig selv, at du kan stole på dig selv.
Speaker:Дисциплина – это свобода.
Speaker:Disciplin er frihed.
Speaker:Дисциплину необходимо практиковать в больших и малых масштабах.
Speaker:Disciplin skal praktiseres, i små og store måder.
Speaker:Самооценка — это гора, состоящая из слоев краски.
Speaker:Selvværd er et bjerg lavet af lag maling.
Speaker:Не все должно быть так серьезно.
Speaker:Ikke alt behøver at være så alvorligt.
Speaker:Когда вы приносите удовольствие, мир это ценит.
Speaker:Når du bringer det sjove, sætter verden pris på det.
Speaker:Вы когда-нибудь задумывались о том, насколько страшным был бы океан, если бы рыба могла кричать?
Speaker:Har du nogensinde tænkt på, hvor skræmmende havet ville være, hvis fisk kunne skrige?