Allons-y!
Speaker:Avec mes dents, ça se passe plutôt bien !
Speaker:제 치아 상태는 꽤 좋아졌습니다!
Speaker:J'ai plusieurs problèmes à régler avec le dentiste aujourd'hui.
Speaker:오늘 치과 의사와 해결해야 할 몇 가지 문제가 있습니다.
Speaker:Je ne passe pas la soie dentaire tous les jours mais je me brosse deux fois par jour !
Speaker:저는 치실을 매일 사용하지는 않지만 하루에 두 번씩 양치질을 합니다!
Speaker:Allons-nous faire des radiographies aujourd'hui ?
Speaker:오늘 엑스레이를 찍을까요?
Speaker:J'ai une certaine sensibilité au niveau des dents.
Speaker:치아에 민감함이 좀 생겼어요.
Speaker:J’ai mal aux dents quand je mange ou bois quelque chose de froid.
Speaker:찬 것을 먹거나 마시면 이가 아프다.
Speaker:Ça fait mal juste à cet endroit.
Speaker:딱 이 한 곳이 아프다.
Speaker:J'ai un peu mal aux gencives. Ils souffrent.
Speaker:잇몸이 좀 아프네요. 그들은 아프다.
Speaker:J'ai cette tache bizarre sur ma langue.
Speaker:제 혀에 이상한 점이 있어요.
Speaker:Je pense que j'ai un aphte.
Speaker:내 생각엔 구내염이 있는 것 같아.
Speaker:Ça fait mal quand je mords dans ma nourriture.
Speaker:음식을 씹으면 아프다.
Speaker:Est-ce que j'ai des caries aujourd'hui ?
Speaker:오늘 나한테 충치가 생겼나?
Speaker:J'ai essayé de réduire les sucreries.
Speaker:나는 과자를 줄이려고 노력해 왔습니다.
Speaker:Pouvez-vous me dire ce que vous entendez par là ?
Speaker:그게 무슨 뜻인지 말해줄 수 있나요?
Speaker:Je me suis cogné la dent contre quelque chose pendant que je skiais !
Speaker:스키를 타다가 뭔가에 부딪혔어요!
Speaker:Je n'arrive pas à croire que je me suis ébréché une dent avec ma fourchette !
Speaker:내가 포크로 이를 깨뜨렸다니 믿을 수가 없어요!
Speaker:Il saignait beaucoup mais finalement ça s'est arrêté.
Speaker:피가 많이 났지만 결국 멈췄습니다.
Speaker:S'il vous plaît, dites-moi que je n'ai pas besoin d'un traitement de canal !
Speaker:근관이 필요하지 않다고 말해주세요!
Speaker:Avez-vous du gaz hilarant ?
Speaker:웃음가스 있나요?
Speaker:Les hygiénistes ici sont toujours aussi gentils.
Speaker:여기 위생사들은 항상 너무 친절해요.
Speaker:Oh, je suis tellement contente de n'avoir aucun problème, j'étais un peu inquiète !
Speaker:아 별 문제 없어서 너무 다행인데 조금 걱정됐어요!
Speaker:Merci beaucoup de m'aider!
Speaker:도와주셔서 정말 감사합니다!