Speaker:

Hadi gidelim!

Speaker:

Sembolizm olay örgüsünü boğduğunda.

Speaker:

Když symbolika utopí děj.

Speaker:

Arketipler haydut oldu.

Speaker:

Archetypy zmizely.

Speaker:

Bir felsefe öğrencisinin günlüğünden diyaloglar.

Speaker:

Dialogy z deníku studenta filozofie.

Speaker:

Bu bir anlatı Möbius şeridi; sonsuz kafa karıştırıcı.

Speaker:

Je to narativní Möbiův pás; nekonečně matoucí.

Speaker:

Bu olay örgüsü hangi boyuttan geldi?

Speaker:

Z jaké dimenze tato zápletka pochází?

Speaker:

Geçmişe dönüşler mi? Şimdiki zamanı zar zor takip edebiliyorum!

Speaker:

Flashbacky? Sotva dokážu sledovat přítomnost!

Speaker:

Mecazlar ve klişelerden oluşan bir kaleydoskop.

Speaker:

Kaleidoskop tropů a klišé.

Speaker:

Çok fazla mermi, çok az mantık.

Speaker:

Tolik nábojů, tak málo logiky.

Speaker:

Ah, karakter gelişimi olarak patlamalar!

Speaker:

Ach, výbuchy jako vývoj postavy!

Speaker:

Neden fısıldıyorlar? Az önce bir binayı havaya uçurdular!

Speaker:

Proč šeptají? Právě vyhodili do povětří budovu!

Speaker:

Bu adam bu kadar helikopteri nereden buluyor?

Speaker:

Kde ten chlap našel všechny ty vrtulníky?

Speaker:

Mantığın suratına yumruk attılar!

Speaker:

Vrazili logiku přímo do tváře!

Speaker:

Yani şimdi fiziği görmezden mi geliyoruz?

Speaker:

Takže teď ignorujeme fyziku?

Speaker:

Yani artık uzaylılarla mı arkadaş olduk?

Speaker:

Takže teď jsme přátelé s mimozemšťany?

Speaker:

Yani bunu burada mı bitireceğiz?

Speaker:

Takže tím to končíme?