Nu går vi!
Speaker:Världen förändras snabbare än någonsin.
Speaker:Il mondo sta cambiando più velocemente che mai.
Speaker:Nu är ett bra tillfälle att ompröva antaganden om oförmågan att förändra världen.
Speaker:Ora è un buon momento per riconsiderare le ipotesi sull’incapacità di cambiare il mondo.
Speaker:Innan jag kritiserar världen bäddar jag min egen säng.
Speaker:Prima di criticare il mondo, mi faccio il letto.
Speaker:Världen behöver entusiasm.
Speaker:Il mondo ha bisogno di entusiasmo.
Speaker:Alla som älskar något är cool.
Speaker:Chiunque ami qualcosa è figo.
Speaker:Optimister tenderar att vara framgångsrika och pessimister tenderar att ha rätt.
Speaker:Gli ottimisti tendono ad avere successo mentre i pessimisti tendono ad avere ragione.
Speaker:När människor upplever färre problem, blir vi inte mer nöjda, vi börjar leta efter nya problem.
Speaker:Man mano che le persone sperimentano meno problemi, non diventiamo più soddisfatti, iniziamo a cercare nuovi problemi.
Speaker:Jag har många brister, som alla andra, utom kanske några fler.
Speaker:Ho molti difetti, come chiunque altro, tranne forse qualcuno in più.
Speaker:Jag älskar att göra svåra saker med andra människor som vill göra svåra saker.
Speaker:Adoro fare cose difficili con altre persone che vogliono fare cose difficili.
Speaker:I livet måste vi välja våra ånger.
Speaker:Nella vita dobbiamo scegliere i nostri rimpianti.
Speaker:Du kan få vad som helst men du kan inte få allt.
Speaker:Puoi avere qualsiasi cosa ma non puoi avere tutto.
Speaker:Människor som fokuserar på vad de vill får sällan det de vill ha.
Speaker:Le persone che si concentrano su ciò che vogliono raramente ottengono ciò che vogliono.
Speaker:Människor som fokuserar på vad de har att erbjuda får vad de vill ha.
Speaker:Le persone che si concentrano su ciò che hanno da offrire ottengono ciò che vogliono.
Speaker:Om du gör vackra val är du vacker.
Speaker:Se fai belle scelte, sei bello.
Speaker:Du vet inte riktigt vad du tycker förrän du skriver ner det.
Speaker:Non sai veramente cosa pensi finché non lo scrivi.
Speaker:Endast det som mäts kan optimeras.
Speaker:Solo ciò che viene misurato può essere ottimizzato.
Speaker:När en åtgärd blir ett resultat upphör den att vara en bra åtgärd.
Speaker:Quando una misura diventa un risultato cessa di essere una buona misura.
Speaker:Om du inte vet vart du är på väg spelar det ingen roll vilken väg du tar.
Speaker:Se non sai dove stai andando, non importa quale strada prendi.
Speaker:Konsekvens garanterar inte att du kommer att lyckas. Men inkonsekvens kommer att garantera att du inte kommer att lyckas.
Speaker:La coerenza non garantisce il successo. Ma l’incoerenza garantirà che non avrai successo.
Speaker:Ibland överträffar efterfrågan på svar utbudet.
Speaker:A volte la domanda di risposte supera l’offerta.
Speaker:Ibland händer saker utan att någon inblandad vill det.
Speaker:A volte le cose accadono senza che nessuno lo voglia.
Speaker:En vän bjuder in dig till ett bröllop, trots att han inte vill ha dig där, för att han tror att du vill vara med.
Speaker:Un amico ti invita a un matrimonio, nonostante non ti voglia, perché pensa che tu voglia parteciparvi.
Speaker:Du går på bröllopet, trots att du inte vill det, för att du tror att han vill ha dig där.
Speaker:Partecipi al matrimonio, anche se non vuoi, perché pensi che lui ti voglia lì.
Speaker:En mening som alla borde tro om sig själva. Jag räcker.
Speaker:Una frase a cui tutti dovrebbero credere riguardo a se stessi. Sono abbastanza.
Speaker:Jag älskar att åldras och dö.
Speaker:Adoro invecchiare e morire.