1 00:00:00,000 --> 00:00:02,257 Chúng ta hãy đi xem phim! 2 00:00:02,757 --> 00:00:08,180 Let's go to a movie! 3 00:00:08,680 --> 00:00:11,442 Mùi bỏng ngô thật không thể cưỡng lại được. 4 00:00:11,942 --> 00:00:19,355 The smell of popcorn is irresistible. 5 00:00:19,855 --> 00:00:22,753 Chúng ta đã có chỗ ngồi tốt nhất phải không? 6 00:00:23,253 --> 00:00:30,249 We got the best seats, didn't we? 7 00:00:30,749 --> 00:00:33,910 Kỹ xảo điện ảnh trong bộ phim này thật ngoạn mục. 8 00:00:34,410 --> 00:00:43,251 The cinematography in this movie is breathtaking. 9 00:00:43,751 --> 00:00:46,469 Tôi thích góc nhìn độc đáo của đạo diễn. 10 00:00:46,969 --> 00:00:55,588 I love the unique perspective of the director. 11 00:00:56,088 --> 00:00:59,393 Nhạc nền bổ sung cho cốt truyện một cách tuyệt vời. 12 00:00:59,893 --> 00:01:08,893 The soundtrack complements the storyline beautifully. 13 00:01:09,393 --> 00:01:12,014 Cuộc đối thoại được viết một cách xuất sắc. 14 00:01:12,514 --> 00:01:19,598 The dialogue was brilliantly written. 15 00:01:20,098 --> 00:01:23,620 Bộ phim đó thực sự khiến bạn suy nghĩ phải không? 16 00:01:24,120 --> 00:01:31,585 That movie was a total mind-bender, huh? 17 00:01:32,085 --> 00:01:35,129 Sự xuất hiện đó là một bất ngờ tuyệt vời! 18 00:01:35,629 --> 00:01:43,046 That cameo was an awesome surprise! 19 00:01:43,546 --> 00:01:46,710 Nam diễn viên chính thực sự đã đóng đinh nó. 20 00:01:47,210 --> 00:01:54,283 The lead actor truly nailed it. 21 00:01:54,783 --> 00:01:58,609 Bộ phim đó là một chuyến tàu lượn siêu tốc của cảm xúc. 22 00:01:59,109 --> 00:02:07,779 That movie was a rollercoaster of emotions. 23 00:02:08,279 --> 00:02:10,788 Bản nhạc khiến tôi nổi da gà! 24 00:02:11,288 --> 00:02:19,793 The musical score gave me goosebumps! 25 00:02:20,293 --> 00:02:23,209 Thông điệp của bộ phim gây ấn tượng với tôi. 26 00:02:23,709 --> 00:02:30,938 The movie’s message resonates with me. 27 00:02:31,438 --> 00:02:34,566 Các hiệu ứng đặc biệt đã ra khỏi thế giới này. 28 00:02:35,066 --> 00:02:42,349 The special effects were out of this world. 29 00:02:42,849 --> 00:02:45,707 Nó chắc chắn có một số câu nói hay. 30 00:02:46,207 --> 00:02:53,602 It certainly had some good one-liners. 31 00:02:54,102 --> 00:02:57,037 Diễn xuất của diễn viên đó thật đáng kinh ngạc. 32 00:02:57,537 --> 00:03:04,873 That actor's performance was incredible. 33 00:03:05,373 --> 00:03:08,351 Đó là thể loại phim mà bạn không thể quên. 34 00:03:08,851 --> 00:03:15,926 It's the kind of movie you can't forget. 35 00:03:16,426 --> 00:03:19,341 Bây giờ tôi có một nhân vật yêu thích mới. 36 00:03:19,841 --> 00:03:26,990 I have a new favorite character now. 37 00:03:27,490 --> 00:03:30,727 Bạn có nắm bắt được điềm báo tinh tế đó không? 38 00:03:31,227 --> 00:03:38,189 Did you catch that subtle foreshadowing? 39 00:03:38,689 --> 00:03:41,652 Bộ phim có vượt quá mong đợi của bạn không? 40 00:03:42,152 --> 00:03:50,823 Did the movie exceed your expectations too? 41 00:03:51,323 --> 00:03:55,481 Tôi đã không thấy sự thay đổi đó sắp xảy ra! Bạn đã? 42 00:03:55,981 --> 00:04:04,676 I didn't see that twist coming! Did you? 43 00:04:05,176 --> 00:04:07,971 Tôi chắc chắn sẽ xem lại lần nữa. 44 00:04:08,471 --> 00:04:15,487 I would absolutely watch that again. 45 00:04:15,987 --> 00:04:19,060 Lần sau hãy rủ thêm vài người bạn nữa nhé. 46 00:04:19,560 --> 00:04:28,256 Next time, let's bring some more friends along. 47 00:04:28,756 --> 00:04:31,436 Lần sau bạn có thể chọn phim nhé! 48 00:04:31,936 --> 00:04:34,569 Next time, you can choose the movie!