Speaker:

さあ行こう!

Speaker:

ちょっとお願いできますか?

Speaker:

Czy zrobiłbyś mi przysługę?

Speaker:

ドアを開けてもらえませんか?

Speaker:

Czy mógłbyś otworzyć mi drzwi?

Speaker:

これは本当に重いです。持ち上げるのを手伝ってくれませんか?

Speaker:

To jest naprawdę ciężkie. Pomożesz mi to podnieść?

Speaker:

誰かこれを車まで運ぶのを手伝ってくれませんか?

Speaker:

Czy ktoś może mi pomóc zanieść to do mojego samochodu?

Speaker:

壊れやすいので、お取り扱いには十分ご注意ください。

Speaker:

Jest delikatny, należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z nim.

Speaker:

あれを上に上げたいのですが、降ろすのを手伝ってくれませんか?

Speaker:

Chcę tego na górze. Pomożesz mi go znieść?

Speaker:

ちょっとコーヒーを飲みたいのですが、先に注文してもよろしいでしょうか?

Speaker:

Właśnie piję szybką kawę, nie masz nic przeciwko, jeśli złożę zamówienie przed tobą?

Speaker:

牛乳を渡してもらえますか?

Speaker:

Możesz podać mi mleko?

Speaker:

急いでいるのですが、前に行っても大丈夫ですか?

Speaker:

Spieszę się, czy mogę iść przed tobą?

Speaker:

実は私たちはあなたの前にここにいたのですが、待っていてよろしいですか?

Speaker:

Właściwie byliśmy tu przed tobą. Czy możesz zaczekać?

Speaker:

邪魔にならない場所から移動していただけますか?

Speaker:

Czy mógłbyś proszę zejść z drogi?

Speaker:

熱を上げてもよろしいでしょうか?寒気がします。

Speaker:

Nie masz nic przeciwko, jeśli podkręcę ogrzewanie? Jest mi zimno.

Speaker:

凍えそうだ!借りられるジャケットはありますか?

Speaker:

Zamarzam! Czy masz kurtkę, którą mogę pożyczyć?

Speaker:

扇風機をつけてくれますか?ここはとても暑いです!

Speaker:

Czy włączysz wentylator? Jest tu tak gorąco!

Speaker:

音楽の音量を下げてもらえますか?本当にうるさいです。

Speaker:

Czy mógłbyś ściszyć muzykę? Jest naprawdę głośno.

Speaker:

空港まで車で送ってもらえますか?

Speaker:

Czy możesz mnie podwieźć na lotnisko?

Speaker:

授業が終わったら迎えに来てもらえますか?

Speaker:

Czy możesz mnie odebrać po zajęciach?

Speaker:

メガネを探すのを手伝ってくれませんか?見えない!

Speaker:

Pomożesz mi znaleźć okulary? Nie widzę!

Speaker:

リモコンを投げてくれませんか?

Speaker:

Możesz mi rzucić pilota?

Speaker:

私たちと席を交換してもよろしいでしょうか?

Speaker:

Czy zechciałbyś zamienić się z nami miejscami?

Speaker:

ここに誰か座っていますか?私たちがここに座っても構いませんか?

Speaker:

Czy ktoś tu siedzi? Nie przeszkadza ci, że tu siedzimy?

Speaker:

この椅子を友達にあげてもいいですか?

Speaker:

Czy mogę wziąć to krzesło dla mojego przyjaciela?

Speaker:

このポッドキャストについてお友達に教えてくれませんか?

Speaker:

Czy powiedziałbyś swojemu znajomemu o tym podcaście?