Quando eu era criança, era muito aventureiro.
Speaker:子供の頃、私はとても冒険好きでした。
Speaker:Meus amigos e eu costumávamos faltar à escola e ir ao fliperama.
Speaker:友達と私は学校をさぼってゲームセンターに行っていました。
Speaker:A sensação de liberdade que tive quando tirei minha carteira de motorista foi incomparável.
Speaker:運転免許を取得したときの解放感は比類のないものでした。
Speaker:Andar de ônibus para a escola era o pior.
Speaker:学校に行くバスに乗るのが最悪でした。
Speaker:Quando eu estava na escola, os professores nos batiam com réguas.
Speaker:私が学校にいたとき、先生は定規で私たちを殴りました。
Speaker:Meus pais eram enfáticos em suas crenças religiosas.
Speaker:私の両親は宗教的信念を重視していました。
Speaker:Minha família costumava ter uma reunião anual.
Speaker:私の家族は毎年同窓会を開催していました。
Speaker:Costumávamos pescar no rio quase todos os domingos.
Speaker:私たちは毎週日曜日に川へ釣りに行っていました。
Speaker:No meu aniversário, todos os meus parentes viriam.
Speaker:私の誕生日には親戚全員が家に来てくれました。
Speaker:Ainda estou me recuperando da minha infância.
Speaker:私はまだ幼少期からの回復中です。
Speaker:Quando eu estava na faculdade, adorava ir a shows de rock.
Speaker:学生時代はロックコンサートに行くのが大好きでした。
Speaker:Meu gosto musical mudou muito ao longo dos anos.
Speaker:私の音楽の好みはここ数年で大きく変わりました。
Speaker:Já viajei para 15 países diferentes.
Speaker:私は 15 か国を旅行しました。
Speaker:Ainda me lembro da primeira vez que vi o oceano.
Speaker:初めて海を見た時のことは今でも覚えています。
Speaker:Há algumas liberdades que sinto falta na infância.
Speaker:子供時代に恋しかった自由がいくつかあります。
Speaker:Principalmente eu adoro ser adulta!
Speaker:ほとんどの場合、私は大人であることが大好きです!