Speaker:

Пойдем!

Speaker:

Меня ударит током?

Speaker:

Zabije mě to elektrickým proudem?

Speaker:

Есть ли место, где я могу это подключить?

Speaker:

Je nějaké místo, kde bych to mohl zapojit?

Speaker:

Не могли бы вы подключить это?

Speaker:

Mohl bys to zapojit?

Speaker:

Не могли бы вы отключить это?

Speaker:

Mohl bys to odpojit?

Speaker:

У вас есть переходник для такой вилки?

Speaker:

Máte adaptér pro tento typ zástrčky?

Speaker:

Эта розетка заполнена.

Speaker:

Tato zásuvka je plná.

Speaker:

Прежде чем подключать устройство, убедитесь, что оно выдерживает напряжение розетки.

Speaker:

Před připojením zařízení se ujistěte, že zvládne napětí v zásuvce.

Speaker:

У вас есть адаптер, который подойдет для этого?

Speaker:

Máte adaptér, který by na to fungoval?

Speaker:

Какое напряжение в розетках в Чехии?

Speaker:

Jaké napětí mají zásuvky v ČR?

Speaker:

При отключении электрического шнура тяните его за клемму, а не за шнур!

Speaker:

Při odpojování elektrického kabelu jej tahejte za koncovku, ne za kabel!

Speaker:

Электрические дуги очень горячие и могут повредить вилку.

Speaker:

Elektrické oblouky jsou velmi horké a mohou způsobit poškození zástrčky.

Speaker:

Избегайте возникновения электрической дуги, выключая приборы перед их подключением или отключением от сети.

Speaker:

Vyhněte se elektrickému oblouku tím, že spotřebiče před zapojením nebo odpojením vypněte.

Speaker:

Вольт умножить на ампер равно ваттам.

Speaker:

Volty krát ampéry se rovnají wattům.

Speaker:

Электричество — это форма энергии, возникающая в результате движения электронов.

Speaker:

Elektřina je forma energie vyplývající z pohybu elektronů.

Speaker:

Электроны — это отрицательно заряженные частицы, находящиеся внутри атомов, из которых состоит материя.

Speaker:

Elektrony jsou záporně nabité částice nacházející se v atomech, které tvoří hmotu.

Speaker:

Электрические токи — это поток электронов через проводник, например провод.

Speaker:

Elektrické proudy jsou tok elektronů přes vodič, jako drát.

Speaker:

Электрические проводники, такие как металлы, позволяют электричеству легко течь.

Speaker:

Elektrické vodiče, jako jsou kovy, umožňují snadný tok elektřiny.

Speaker:

Электрические изоляторы, такие как пластик, сопротивляются протеканию тока.

Speaker:

Elektrické izolátory, jako jsou plasty, odolávají toku proudů.

Speaker:

Электрические цепи — это пути, которые позволяют электричеству перемещаться от источника питания к устройству и обратно.

Speaker:

Elektrické obvody jsou cesty, které umožňují elektřinu pohybovat se od zdroje energie k zařízení a zpět.

Speaker:

Молния является естественным примером электричества, вызванным разрядом накопленной электрической энергии в атмосфере.

Speaker:

Blesk je přirozeným příkladem elektřiny, způsobené výbojem nahromaděné elektrické energie v atmosféře.

Speaker:

Электричество — это природное явление, которое мы использовали, чтобы сделать жизнь лучше.

Speaker:

Elektřina je přirozený jev, který jsme využili ke zlepšení života.