Speaker:

갑시다!

Speaker:

처방전을 받으러 왔습니다.

Speaker:

ฉันมาที่นี่เพื่อรับใบสั่งยา

Speaker:

저는 사고를 당했습니다.

Speaker:

ฉันประสบอุบัติเหตุ

Speaker:

의사가 남긴 메모입니다.

Speaker:

นี่คือข้อความจากคุณหมอ

Speaker:

여기 내 생년월일이 있습니다.

Speaker:

นี่คือวันเกิดของฉัน

Speaker:

언제 준비될지 아시나요?

Speaker:

รู้ไหมจะพร้อมเมื่อไร?

Speaker:

비용은 얼마나 들까요?

Speaker:

ราคาเท่าไหร่คะ?

Speaker:

더 저렴한 옵션이 있나요?

Speaker:

คุณมีตัวเลือกที่ถูกกว่าหรือไม่?

Speaker:

얼마나 자주 약을 복용해야 합니까?

Speaker:

ฉันต้องกินยาเม็ดบ่อยแค่ไหน?

Speaker:

제가 알아야 할 부작용이 있나요?

Speaker:

มีผลข้างเคียงที่ฉันจำเป็นต้องรู้หรือไม่?

Speaker:

음식이나 물과 함께 복용해야 합니까?

Speaker:

ฉันควรรับประทานพร้อมอาหารหรือน้ำหรือไม่?

Speaker:

복용량을 놓치면 어떻게 해야 합니까?

Speaker:

ฉันควรทำอย่างไรถ้าฉันพลาดยา?

Speaker:

지침을 인쇄해 주실 수 있나요?

Speaker:

คุณช่วยพิมพ์คำแนะนำให้ฉันได้ไหม

Speaker:

의사는 출혈을 위해 거즈가 필요하다고 말했습니다.

Speaker:

หมอบอกว่าต้องใช้ผ้ากอซเพื่อห้ามเลือด

Speaker:

의사가 항균비누를 써야 한다고 했는데, 그거 갖고 있나요?

Speaker:

หมอบอกว่าควรใช้สบู่ต้านเชื้อแบคทีเรียมีมั้ย?

Speaker:

어떤 종류의 진통제를 가지고 다니시나요?

Speaker:

คุณพกยาแก้ปวดประเภทใด?

Speaker:

여기 있는 동안 혈압을 확인할 수 있는 방법이 있나요?

Speaker:

มีวิธีตรวจความดันโลหิตขณะอยู่ที่นี่ไหม?

Speaker:

모든 도움에 감사드립니다!

Speaker:

ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือทั้งหมด!