1 00:00:00,000 --> 00:00:01,219 Πάμε! 2 00:00:01,719 --> 00:00:04,254 Τραπέζι για δύο για δείπνο. 3 00:00:04,754 --> 00:00:10,053 Table pour deux pour le dîner. 4 00:00:10,553 --> 00:00:12,986 Πόσο καιρό είναι η αναμονή; 5 00:00:13,486 --> 00:00:18,784 Combien de temps faut-il attendre? 6 00:00:19,284 --> 00:00:22,939 Θα προσθέσουμε το όνομά μας στη λίστα αναμονής. 7 00:00:23,439 --> 00:00:30,649 Nous ajouterons notre nom à la liste d'attente. 8 00:00:31,149 --> 00:00:34,270 Μπορούμε να καθίσουμε δίπλα στο παράθυρο; 9 00:00:34,770 --> 00:00:41,546 Pouvons-nous nous asseoir près de la fenêtre ? 10 00:00:42,046 --> 00:00:46,443 Στην πραγματικότητα, θα μπορούσαμε να καθίσουμε στο περίπτερο; 11 00:00:46,943 --> 00:00:55,537 En fait, pourrions-nous plutôt nous asseoir dans la cabine ? 12 00:00:56,037 --> 00:00:59,230 Και οι δύο θα θέλαμε νερό χωρίς πάγο. 13 00:00:59,730 --> 00:01:06,629 Nous aimerions tous les deux de l’eau sans glace. 14 00:01:07,129 --> 00:01:09,894 Έχετε λίστα με μπύρες και κρασιά; 15 00:01:10,394 --> 00:01:16,946 Avez-vous une carte de bières et de vins ? 16 00:01:17,446 --> 00:01:19,882 Τι μπύρες έχετε στη βρύση; 17 00:01:20,382 --> 00:01:25,745 Quelles bières avez-vous à la pression ? 18 00:01:26,245 --> 00:01:29,210 Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί. 19 00:01:29,710 --> 00:01:35,071 Je voudrais un verre de vin rouge. 20 00:01:35,571 --> 00:01:38,227 Ποια είναι η σούπα της ημέρας; 21 00:01:38,727 --> 00:01:43,738 Quelle est la soupe du jour ? 22 00:01:44,238 --> 00:01:47,363 Θα δοκιμάσω το εποχιακό σπέσιαλ. 23 00:01:47,863 --> 00:01:54,590 Je vais essayer le spécial de saison. 24 00:01:55,090 --> 00:01:57,225 Έρχεται με τίποτα αυτό; 25 00:01:57,725 --> 00:02:03,077 Est-ce que ça vient avec quelque chose ? 26 00:02:03,577 --> 00:02:06,548 Τα μπιφτέκια σερβίρονται με πατάτες; 27 00:02:07,048 --> 00:02:14,016 Les burgers sont-ils servis avec des frites ? 28 00:02:14,516 --> 00:02:17,953 Μπορώ να έχω πατάτες γλυκοπατάτας με αυτό; 29 00:02:18,453 --> 00:02:28,564 Puis-je avoir des frites de patates douces avec ça à la place ? 30 00:02:29,064 --> 00:02:32,544 Με δεύτερη σκέψη, θα έχω αυτό που έχει. 31 00:02:33,044 --> 00:02:41,746 À la réflexion, je vais juste prendre ce qu'il a. 32 00:02:42,246 --> 00:02:46,266 Μπορείτε να προτείνετε ένα λευκό κρασί για να το συνδυάσετε; 33 00:02:46,766 --> 00:02:54,171 Pouvez-vous me conseiller un vin blanc pour accompagner cela ? 34 00:02:54,671 --> 00:02:57,684 Μπορείτε να φέρετε ένα κουτί για να πάει; 35 00:02:58,184 --> 00:03:04,894 Pouvez-vous apporter une boîte à emporter ? 36 00:03:05,394 --> 00:03:08,013 Είμαστε έτοιμοι για τον λογαριασμό. 37 00:03:08,513 --> 00:03:13,973 Nous sommes prêts pour le projet de loi. 38 00:03:14,473 --> 00:03:16,654 Πληρώνουμε εδώ ή μπροστά; 39 00:03:17,154 --> 00:03:23,661 Doit-on payer ici ou à l'avant ? 40 00:03:24,161 --> 00:03:27,330 Θα ήθελα ένα αντίγραφο της απόδειξης. 41 00:03:27,830 --> 00:03:33,225 Je voudrais une copie du reçu. 42 00:03:33,725 --> 00:03:37,906 Όλα ήταν τέλεια, ένα τόσο υπέροχο μέρος που έχετε! 43 00:03:38,406 --> 00:03:41,398 Tout était parfait, c'est un bel endroit que vous avez !