Speaker:

Đi nào!

Speaker:

Tôi đến đây để lấy đơn thuốc.

Speaker:

Ich bin hier, um ein Rezept abzuholen.

Speaker:

Tôi đã dính vào một vụ tai nạn.

Speaker:

Ich war in einen Unfall verwickelt.

Speaker:

Đây là lưu ý của bác sĩ.

Speaker:

Dies ist die Notiz des Arztes.

Speaker:

Đây là ngày sinh của tôi.

Speaker:

Hier ist mein Geburtsdatum.

Speaker:

Bạn có biết khi nào nó sẽ sẵn sàng?

Speaker:

Wissen Sie, wann es fertig sein wird?

Speaker:

Nó có giá bao nhiêu?

Speaker:

Wie viel wird es kosten?

Speaker:

Bạn có lựa chọn nào rẻ hơn không?

Speaker:

Haben Sie eine günstigere Option?

Speaker:

Tôi cần uống thuốc bao lâu một lần?

Speaker:

Wie oft muss ich die Pillen einnehmen?

Speaker:

Có tác dụng phụ nào tôi cần biết không?

Speaker:

Gibt es Nebenwirkungen, über die ich Bescheid wissen muss?

Speaker:

Tôi nên dùng chúng cùng với thức ăn hay nước uống?

Speaker:

Sollte ich sie mit Nahrung oder Wasser einnehmen?

Speaker:

Tôi nên làm gì nếu quên một liều?

Speaker:

Was soll ich tun, wenn ich eine Dosis verpasse?

Speaker:

Bạn có thể in hướng dẫn cho tôi được không?

Speaker:

Können Sie die Anleitung für mich ausdrucken?

Speaker:

Bác sĩ nói tôi sẽ cần gạc để cầm máu.

Speaker:

Der Arzt sagte, ich brauche Mull für die Blutung.

Speaker:

Bác sĩ bảo tôi nên dùng xà phòng diệt khuẩn, bạn có bị vậy không?

Speaker:

Der Arzt sagte, ich solle antibakterielle Seife verwenden, haben Sie das?

Speaker:

Bạn mang theo loại thuốc giảm đau nào?

Speaker:

Welche Schmerzmittel haben Sie bei sich?

Speaker:

Có cách nào để kiểm tra huyết áp của tôi khi tôi ở đây không?

Speaker:

Gibt es eine Möglichkeit, meinen Blutdruck zu überprüfen, während ich hier bin?

Speaker:

Cảm ơn bạn vì tất cả sự giúp đỡ!

Speaker:

Vielen Dank für all die Hilfe!