Lass uns gehen!
Speaker:Tisch für zwei zum Abendessen.
Speaker:ディナーには2人用のテーブル。
Speaker:Wie lange muss man warten?
Speaker:待ち時間はどのくらいですか?
Speaker:Wir werden unseren Namen auf die Warteliste setzen.
Speaker:順番待ちリストに私たちの名前を追加させていただきます。
Speaker:Können wir am Fenster sitzen?
Speaker:窓際に座ってもいいですか?
Speaker:Könnten wir stattdessen eigentlich in der Kabine sitzen?
Speaker:実は、代わりにブースに座ってもいいですか?
Speaker:Wir hätten beide gerne Wasser ohne Eis.
Speaker:私たちは二人とも氷のない水が欲しいです。
Speaker:Haben Sie eine Bier- und Weinkarte?
Speaker:ビールとワインのリストはありますか?
Speaker:Welche Biere haben Sie vom Fass?
Speaker:生ビールは何がありますか?
Speaker:Ich hätte gerne ein Glas Rotwein.
Speaker:赤ワインを一杯お願いします。
Speaker:Was ist die Suppe des Tages?
Speaker:本日のスープは何ですか?
Speaker:Ich werde das saisonale Angebot ausprobieren.
Speaker:季節限定のを試してみます。
Speaker:Ist da irgendetwas dabei?
Speaker:それは何か付属していますか?
Speaker:Werden die Burger mit Pommes serviert?
Speaker:ハンバーガーにはフライドポテトが付いていますか?
Speaker:Kann ich stattdessen Süßkartoffel-Pommes dazu essen?
Speaker:代わりにサツマイモのフライドポテトを一緒に食べてもいいですか?
Speaker:Wenn ich es mir genauer überlege, nehme ich einfach das, was er hat.
Speaker:よく考えたら、私は彼が持っているものをそのまま食べようと思います。
Speaker:Können Sie dazu einen Weißwein empfehlen?
Speaker:これに合う白ワインのお勧めはありますか?
Speaker:Können Sie eine To-Go-Box mitbringen?
Speaker:持ち帰り用の箱を持ってきてもらえますか?
Speaker:Wir sind bereit für die Rechnung.
Speaker:法案の準備はできています。
Speaker:Bezahlen wir hier oder vorne?
Speaker:ここで支払いますか、それともフロントで支払いますか?
Speaker:Ich hätte gerne eine Kopie der Quittung.
Speaker:領収書のコピーが欲しいのですが。
Speaker:Alles war perfekt, was für ein wunderschöner Ort Sie haben!
Speaker:すべてが完璧でした、とても素敵な場所です!