1 00:00:00,000 --> 00:00:01,412 La oss gå! 2 00:00:01,912 --> 00:00:04,384 Hvor er nærmeste sykehus? 3 00:00:04,884 --> 00:00:11,710 Πού είναι το πλησιέστερο νοσοκομείο; 4 00:00:12,210 --> 00:00:15,035 Hva er nødnummeret for dette området? 5 00:00:15,535 --> 00:00:25,633 Ποιος είναι ο αριθμός έκτακτης ανάγκης για αυτήν την περιοχή; 6 00:00:26,133 --> 00:00:28,757 Er det mobiltelefontjeneste der? 7 00:00:29,257 --> 00:00:36,665 Υπάρχει υπηρεσία κινητής τηλεφωνίας εκεί; 8 00:00:37,165 --> 00:00:40,418 Er det noen vanlige naturkatastrofer her? 9 00:00:40,918 --> 00:00:49,423 Υπάρχουν κοινές φυσικές καταστροφές εδώ γύρω; 10 00:00:49,923 --> 00:00:52,368 Er det skogbrannsesong her? 11 00:00:52,868 --> 00:00:59,478 Είναι η εποχή των πυρκαγιών εδώ; 12 00:00:59,978 --> 00:01:03,521 Er det jordskjelv eller tsunamier i dette området? 13 00:01:04,021 --> 00:01:11,445 Υπάρχουν σεισμοί ή τσουνάμι σε αυτήν την περιοχή; 14 00:01:11,945 --> 00:01:14,912 Hvor går folk i tilfelle tsunami? 15 00:01:15,412 --> 00:01:22,731 Πού πηγαίνουν οι άνθρωποι σε περίπτωση τσουνάμι; 16 00:01:23,231 --> 00:01:27,135 Finnes det giftige planter eller dyr i dette området? 17 00:01:27,635 --> 00:01:37,704 Υπάρχουν δηλητηριώδη φυτά ή ζώα σε αυτή την περιοχή; 18 00:01:38,204 --> 00:01:40,773 Hvordan kan vi unngå å møte dem? 19 00:01:41,273 --> 00:01:48,680 Πώς μπορούμε να αποτρέψουμε τη συνάντησή τους; 20 00:01:49,180 --> 00:01:52,632 Hva må vi ta med i tilfelle bitt eller infeksjon? 21 00:01:53,132 --> 00:02:03,331 Τι πρέπει να φέρουμε σε περίπτωση δαγκώματος ή μόλυνσης; 22 00:02:03,831 --> 00:02:07,157 Et førstehjelpsutstyr er en nødvendighet. 23 00:02:07,657 --> 00:02:14,925 Ένα κουτί πρώτων βοηθειών είναι απαραίτητο. 24 00:02:15,425 --> 00:02:18,763 Vi må kjøpe inn bandasjer og en renseløsning. 25 00:02:19,263 --> 00:02:29,359 Πρέπει να αγοράσουμε επίδεσμους και ένα διάλυμα καθαρισμού. 26 00:02:29,859 --> 00:02:34,428 Vi må ta med mye vann hvis vi skal være i et avsidesliggende område. 27 00:02:34,928 --> 00:02:45,667 Πρέπει να φέρουμε πολύ νερό αν βρισκόμαστε σε απομακρυσμένη περιοχή. 28 00:02:46,167 --> 00:02:49,966 Har du en måte å rense vann på for å gjøre det drikkbart? 29 00:02:50,466 --> 00:03:00,677 Έχετε τρόπο να καθαρίσετε το νερό για να το κάνετε πόσιμο; 30 00:03:01,177 --> 00:03:04,820 Er det noe annet vi bør være klar over før vi drar? 31 00:03:05,320 --> 00:03:14,020 Υπάρχει κάτι άλλο που πρέπει να γνωρίζουμε πριν πάμε; 32 00:03:14,520 --> 00:03:17,691 Det er alltid bedre å være trygg enn å beklage! 33 00:03:18,191 --> 00:03:21,537 Είναι πάντα καλύτερο να είσαι ασφαλής παρά να λυπάσαι!