Speaker:

Allons-y!

Speaker:

Le monde évolue plus vite que jamais.

Speaker:

O mundo está mudando mais rápido do que nunca.

Speaker:

Le moment est venu de repenser les hypothèses sur l’incapacité de changer le monde.

Speaker:

Agora é um bom momento para repensar as suposições sobre a incapacidade de mudar o mundo.

Speaker:

Avant de critiquer le monde, je fais mon propre lit.

Speaker:

Antes de criticar o mundo, arrumo minha própria cama.

Speaker:

Le monde a besoin d'enthousiasme.

Speaker:

O mundo precisa de entusiasmo.

Speaker:

Quiconque aime quelque chose est cool.

Speaker:

Qualquer pessoa que ama alguma coisa é legal.

Speaker:

Les optimistes ont tendance à réussir et les pessimistes ont tendance à avoir raison.

Speaker:

Os otimistas tendem a ter sucesso e os pessimistas tendem a estar certos.

Speaker:

À mesure que les gens rencontrent moins de problèmes, nous ne devenons pas plus satisfaits, nous commençons à rechercher de nouveaux problèmes.

Speaker:

À medida que as pessoas enfrentam menos problemas, não ficamos mais satisfeitos, começamos a procurar novos problemas.

Speaker:

J'ai beaucoup de défauts, comme tout le monde, sauf peut-être quelques autres.

Speaker:

Tenho muitas falhas, como qualquer pessoa, exceto talvez mais algumas.

Speaker:

J'aime faire des choses difficiles avec d'autres personnes qui veulent faire des choses difficiles.

Speaker:

Adoro fazer coisas difíceis com outras pessoas que querem fazer coisas difíceis.

Speaker:

Dans la vie, nous devons choisir nos regrets.

Speaker:

Na vida devemos escolher nossos arrependimentos.

Speaker:

Vous pouvez tout avoir mais vous ne pouvez pas tout avoir.

Speaker:

Você pode ter qualquer coisa, mas não pode ter tudo.

Speaker:

Les gens qui se concentrent sur ce qu’ils veulent obtiennent rarement ce qu’ils veulent.

Speaker:

Pessoas que se concentram no que querem raramente conseguem o que desejam.

Speaker:

Les gens qui se concentrent sur ce qu’ils ont à offrir obtiennent ce qu’ils veulent.

Speaker:

Pessoas que se concentram no que têm a oferecer conseguem o que desejam.

Speaker:

Si vous faites de beaux choix, vous êtes belle.

Speaker:

Se você faz escolhas bonitas, você é lindo.

Speaker:

Vous ne savez pas vraiment ce que vous pensez tant que vous ne l’avez pas écrit.

Speaker:

Você não sabe realmente o que pensa até anotá-lo.

Speaker:

Seul ce qui est mesuré peut être optimisé.

Speaker:

Somente aquilo que é medido pode ser otimizado.

Speaker:

Lorsqu’une mesure devient un résultat, elle cesse d’être une bonne mesure.

Speaker:

Quando uma medida se torna um resultado, ela deixa de ser uma boa medida.

Speaker:

Si vous ne savez pas où vous allez, le chemin que vous empruntez n’a pas d’importance.

Speaker:

Se você não sabe para onde está indo, não importa o caminho que você seguirá.

Speaker:

La cohérence ne garantit pas que vous réussirez. Mais l’incohérence garantira que vous ne réussirez pas.

Speaker:

Consistência não garante que você terá sucesso. Mas a inconsistência garantirá que você não terá sucesso.

Speaker:

Parfois, la demande de réponses dépasse l’offre.

Speaker:

Às vezes, a demanda por respostas supera a oferta.

Speaker:

Parfois, les choses se produisent sans que personne ne le veuille.

Speaker:

Às vezes as coisas acontecem sem que ninguém envolvido queira.

Speaker:

Un ami vous invite à un mariage, même s'il ne veut pas que vous y soyez, parce qu'il pense que vous voulez y assister.

Speaker:

Um amigo te convida para um casamento, apesar de não querer você lá, porque acha que você quer ir.

Speaker:

Vous assistez au mariage, même si vous ne le souhaitez pas, parce que vous pensez qu'il veut que vous y soyez.

Speaker:

Você vai ao casamento, apesar de não querer, porque acha que ele quer você lá.

Speaker:

Une phrase que chacun devrait croire sur lui-même. Je suis assez.

Speaker:

Uma frase que todos deveriam acreditar sobre si mesmos. Eu sou o suficiente.

Speaker:

J'aime vieillir et mourir.

Speaker:

Adoro envelhecer e morrer.