Speaker:

La oss gå!

Speaker:

Jeg er veldig lei meg for det som skjedde.

Speaker:

起こったことについて本当に申し訳なく思っています。

Speaker:

Jeg tar ansvar for min side av problemet.

Speaker:

私は自分の側の問題について責任を負います。

Speaker:

Jeg ønsker å løse dette med deg.

Speaker:

あなたと一緒にこの問題を解決したいです。

Speaker:

Jeg ville bare se om vi kan komme på samme side om dette.

Speaker:

この件について私たちが同じ考えを持つことができるかどうか知りたかっただけです。

Speaker:

La oss ta et minutt til å roe ned sammen.

Speaker:

少し時間を取って一緒に落ち着きましょう。

Speaker:

La oss sette oss ved bordet og snakke.

Speaker:

テーブルに座って話をしましょう。

Speaker:

Kan du hjelpe meg å forstå hva problemet er, slik du ser det?

Speaker:

あなたが考える問題が何なのか理解できるよう、助けていただけますか?

Speaker:

La meg gjenta det jeg hørte deg si.

Speaker:

あなたが言ったことを、私が聞いた通りに繰り返して伝えましょう。

Speaker:

Jeg vil bare forsikre meg om at jeg forstår deg.

Speaker:

私があなたの言っていることを理解しているか確認したいだけです。

Speaker:

Jeg tror jeg forstår hvor du kommer fra.

Speaker:

あなたの言いたいことは理解できると思います。

Speaker:

La oss starte med det vi er enige om.

Speaker:

まず、私たちが同意する点から始めましょう。

Speaker:

Jeg ville bare oppklare noen ting jeg ikke forsto.

Speaker:

理解できなかった点をいくつか明確にしたかっただけです。

Speaker:

Jeg tror vi begge føler det samme om dette.

Speaker:

これについては私たち二人とも同じように感じていると思います。

Speaker:

Kanskje det er en måte å løse dette på, slik at vi begge kan få det vi vil.

Speaker:

おそらく、私たち両方が望むものを手に入れることができるような解決策があるでしょう。

Speaker:

Jeg er enig med deg i dette, men ikke i det.

Speaker:

これについては同意しますが、それについては同意しません。

Speaker:

Takk for at du hjelper meg med å forstå synspunktet ditt.

Speaker:

あなたの見解を理解するのを手伝ってくれてありがとう。

Speaker:

Jeg beklager at du føler det slik.

Speaker:

そう感じて申し訳ありません。

Speaker:

Har du et forslag til hva vi kan gjøre annerledes fremover?

Speaker:

今後、私たちがどのように違うことを行えるかについて、何か提案はありますか?

Speaker:

Jeg setter virkelig pris på vennskapet ditt, og jeg vil ikke at dette skal komme mellom oss.

Speaker:

私はあなたの友情を本当に大切にしているので、これが私たちの間を割り込むことは望みません。