1 00:00:00,000 --> 00:00:01,119 Allons-y! 2 00:00:01,619 --> 00:00:04,288 Y a-t-il une épicerie à proximité ? 3 00:00:04,788 --> 00:00:12,067 Gibt es in der Nähe ein Lebensmittelgeschäft? 4 00:00:12,567 --> 00:00:14,512 Où est le rayon produits ? 5 00:00:15,012 --> 00:00:22,149 Wo ist die Obst- und Gemüseabteilung? 6 00:00:22,649 --> 00:00:25,271 Quels légumes sont de saison en ce moment ? 7 00:00:25,771 --> 00:00:32,736 Welches Gemüse hat gerade Saison? 8 00:00:33,236 --> 00:00:36,025 Ces fruits sont-ils cultivés localement ? 9 00:00:36,525 --> 00:00:43,658 Werden diese Früchte vor Ort angebaut? 10 00:00:44,158 --> 00:00:47,008 Y a-t-il une balance ici pour peser cela ? 11 00:00:47,508 --> 00:00:54,267 Gibt es hier eine Waage zum Wiegen? 12 00:00:54,767 --> 00:00:57,452 Est-ce que le prix est au poids ou pour chacun ? 13 00:00:57,952 --> 00:01:06,736 Wird der Preis nach Gewicht oder pro Stück berechnet? 14 00:01:07,236 --> 00:01:09,710 Vendez-vous des herbes sèches en gros ? 15 00:01:10,210 --> 00:01:18,787 Verkaufen Sie trockene Kräuter in großen Mengen? 16 00:01:19,287 --> 00:01:21,545 Dans quelle allée il y a des pâtes ? 17 00:01:22,045 --> 00:01:28,724 In welchem ​​Gang gibt es Pasta? 18 00:01:29,224 --> 00:01:31,943 Pouvez-vous me dire où se trouve la laiterie ? 19 00:01:32,443 --> 00:01:39,803 Können Sie mir sagen, wo die Molkerei ist? 20 00:01:40,303 --> 00:01:42,495 Je cherche du lait entier. 21 00:01:42,995 --> 00:01:46,946 Ich suche Vollmilch. 22 00:01:47,446 --> 00:01:49,445 Existe-t-il des œufs bio ? 23 00:01:49,945 --> 00:01:53,889 Gibt es Bio-Eier? 24 00:01:54,389 --> 00:01:57,365 Puis-je essayer un échantillon de ce fromage ? 25 00:01:57,865 --> 00:02:05,138 Darf ich eine Probe dieses Käses probieren? 26 00:02:05,638 --> 00:02:09,542 Avez-vous du café en grains entiers ou simplement du café moulu ? 27 00:02:10,042 --> 00:02:20,128 Haben Sie ganzen Bohnenkaffee oder nur gemahlenen Kaffee? 28 00:02:20,628 --> 00:02:22,992 Vendez-vous du café décaféiné ? 29 00:02:23,492 --> 00:02:30,352 Verkaufen Sie entkoffeinierten Kaffee? 30 00:02:30,852 --> 00:02:33,446 Je voudrais un kilo de bœuf haché. 31 00:02:33,946 --> 00:02:41,023 Ich hätte gerne ein Kilogramm Hackfleisch. 32 00:02:41,523 --> 00:02:44,310 J'aimerais trois de ces poitrines de poulet. 33 00:02:44,810 --> 00:02:51,926 Ich hätte gerne drei dieser Hähnchenbrüste. 34 00:02:52,426 --> 00:02:55,059 Puis-je payer en espèces sur cette ligne ? 35 00:02:55,559 --> 00:02:58,469 Kann ich in dieser Zeile mit Bargeld bezahlen?