さあ行こう!
Speaker:どのようなサービスを提供しているのか知りたくて電話しました。
Speaker:Dzwonię, żeby dowiedzieć się, jakie usługi oferujecie.
Speaker:深部組織マッサージに興味があります。
Speaker:Interesuje mnie masaż tkanek głębokich.
Speaker:60分のマッサージの料金はいくらですか?
Speaker:Jaki jest koszt 60-minutowego masażu?
Speaker:どのようなアメニティが用意されていますか?
Speaker:Jakie udogodnienia są dostępne?
Speaker:ホットタブは料金に含まれていますか?
Speaker:Czy wanna z hydromasażem jest wliczona w cenę?
Speaker:サウナは男女共用ですか?
Speaker:Czy sauna jest przeznaczona zarówno dla kobiet, jak i mężczyzn?
Speaker:女性専用の時間や曜日はありますか?
Speaker:Czy jest jakiś czas lub dzień przeznaczony wyłącznie dla kobiet?
Speaker:利用可能なパッケージはありますか?
Speaker:Czy macie dostępne jakieś pakiety?
Speaker:パッケージには何が含まれますか?
Speaker:Co zawiera pakiet?
Speaker:予約日に追加のサービスを追加することはできますか?
Speaker:Czy mogę dodać dodatkowe usługi w dniu wizyty?
Speaker:誕生日割引はありますか?
Speaker:Czy oferujesz zniżkę urodzinową?
Speaker:診察中にお茶などの飲み物はありますか?
Speaker:Czy podczas wizyty podajesz herbatę lub inne napoje?
Speaker:自分の水筒を持参できますか?
Speaker:Czy mogę zabrać ze sobą własną butelkę wody?
Speaker:タオルは追加料金が必要ですか、それとも含まれていますか?
Speaker:Czy muszę dodatkowo płacić za ręczniki, czy są one wliczone w cenę?
Speaker:ローブやサンダルはありますか?
Speaker:Dostarczasz szaty i sandały?
Speaker:私物用の更衣室はありますか?
Speaker:Czy masz szatnię na rzeczy osobiste?
Speaker:敷地内に駐車場はありますか?
Speaker:Czy na miejscu dostępny jest parking?
Speaker:キャンセルポリシーは何ですか?
Speaker:Jakie są zasady anulowania rezerwacji?
Speaker:さて、早速スケジュールを立てていきたいと思います。
Speaker:OK, chcę już teraz zaplanować harmonogram.
Speaker:リラックスしてくつろぐ一日を過ごす準備ができています!
Speaker:Jestem gotowy na dzień relaksu i odprężenia!