Speaker:

さあ行こう!

Speaker:

今夜ここで生演奏があると聞きました。

Speaker:

เราได้ยินมาว่าคุณมีดนตรีสดที่นี่คืนนี้

Speaker:

素晴らしいですね、ジャズの気分です!

Speaker:

เยี่ยมมาก เรากำลังอยากฟังเพลงแจ๊สแล้ว!

Speaker:

ラウンジエリアに座りたいのですが。

Speaker:

เราอยากนั่งบริเวณห้องนั่งเล่น

Speaker:

ここは喫煙できますか?

Speaker:

ที่นี่อนุญาตให้สูบบุหรี่ไหม?

Speaker:

テーブルで注文しますか、それともバーで注文しますか?

Speaker:

เราสั่งที่โต๊ะหรือที่บาร์?

Speaker:

ハッピーアワースペシャルはありますか?

Speaker:

คุณมีชั่วโมงแห่งความสุขพิเศษไหม?

Speaker:

ハーフパイントを注文できますか?

Speaker:

สั่งครึ่งไพน์ได้ไหม

Speaker:

カクテルメニューはありますか?

Speaker:

มีเมนูค็อกเทลไหม?

Speaker:

サイダーは甘いですか、それとも辛口ですか?

Speaker:

ไซเดอร์หวานหรือแห้ง?

Speaker:

ちょっと味見してみてもいいですか?

Speaker:

ฉันขอลองชิมดูหน่อยได้ไหม?

Speaker:

ジントニックをライムと一緒に飲みます。

Speaker:

ฉันจะดื่มจินและโทนิคกับมะนาว

Speaker:

タブを開いたままにしてもらえますか?

Speaker:

คุณช่วยเปิดแท็บของเราไว้ได้ไหม?

Speaker:

ここで食べ物を出しますか?軽食をシェアしたいと思います。

Speaker:

คุณเสิร์ฟอาหารที่นี่ไหม? เราอยากได้ของว่างเบาๆ มาแบ่งปันกัน

Speaker:

肉、チーズ、ピクルスのプレートは完璧ですね。

Speaker:

จานเนื้อ ชีส และผักดองฟังดูสมบูรณ์แบบ

Speaker:

もう一杯飲みましょう。

Speaker:

เราจะดื่มกันอีกรอบ

Speaker:

私たちはチョコレートケーキを一切れ分けたいと思っています。

Speaker:

เราต้องการแบ่งเค้กช็อกโกแลตออกเป็นชิ้น

Speaker:

音楽が少しうるさいので、パティオに移動してもいいですか?

Speaker:

เสียงเพลงดังนิดหน่อย ขอย้ายไปที่ลานบ้านได้ไหม?

Speaker:

今すぐ料金を支払いたいのですが。

Speaker:

ฉันต้องการจ่ายเงินค่าแท็บตอนนี้

Speaker:

とてもお腹がいっぱいなので、デザートを食べなくてもよかったです!

Speaker:

อิ่มมากเราควรข้ามของหวานไปได้เลย!