Chodźmy!
Speaker:Z moimi zębami wszystko idzie całkiem nieźle!
Speaker:Mit meinen Zähnen läuft es ganz gut!
Speaker:Mam dzisiaj kilka spraw do omówienia z dentystą.
Speaker:Ich habe heute mehrere Probleme mit dem Zahnarzt zu klären.
Speaker:Nie nitkuję codziennie, ale szczotkuję dwa razy dziennie!
Speaker:Ich benutze nicht jeden Tag Zahnseide, aber ich putze zweimal am Tag!
Speaker:Czy dzisiaj będziemy robić prześwietlenie?
Speaker:Machen wir heute Röntgenaufnahmen?
Speaker:Mam pewną nadwrażliwość zębów.
Speaker:Ich habe eine gewisse Empfindlichkeit meiner Zähne.
Speaker:Zęby mnie bolą, gdy jem lub piję coś zimnego.
Speaker:Meine Zähne tun weh, wenn ich etwas Kaltes esse oder trinke.
Speaker:Boli tylko w tym jednym miejscu.
Speaker:Es tut nur an dieser einen Stelle weh.
Speaker:Trochę bolą mnie dziąsła. Oni bolą.
Speaker:Mein Zahnfleisch tut etwas weh. Sie tun weh.
Speaker:Mam takie dziwne miejsce na języku.
Speaker:Ich habe diesen seltsamen Fleck auf meiner Zunge.
Speaker:Chyba mam chorobę nowotworową.
Speaker:Ich glaube, ich habe ein Krebsgeschwür.
Speaker:Boli, kiedy gryzę jedzenie.
Speaker:Es tut weh, wenn ich auf mein Essen beiße.
Speaker:Czy mam dziś jakieś ubytki?
Speaker:Habe ich heute Karies?
Speaker:Staram się ograniczać słodycze.
Speaker:Ich habe versucht, den Konsum von Süßigkeiten einzuschränken.
Speaker:Możesz mi powiedzieć, co przez to rozumiesz?
Speaker:Können Sie mir sagen, was Sie damit meinen?
Speaker:Uderzyłem się o coś zębami, kiedy jeździłem na nartach!
Speaker:Beim Skifahren bin ich mit dem Zahn an etwas gestoßen!
Speaker:Nie mogę uwierzyć, że wybiłem sobie ząb widelcem!
Speaker:Ich kann nicht glauben, dass ich mir mit der Gabel den Zahn abgebrochen habe!
Speaker:Bardzo krwawiło, ale w końcu ustało.
Speaker:Es blutete stark, aber irgendwann hörte es auf.
Speaker:Proszę, powiedz mi, że nie potrzebuję leczenia kanałowego!
Speaker:Bitte sagen Sie mir, dass ich keinen Wurzelkanal brauche!
Speaker:Masz jakiś gaz rozweselający?
Speaker:Hast du Lachgas?
Speaker:Higienistki tutaj są zawsze takie delikatne.
Speaker:Die Dentalhygienikerinnen hier sind immer so sanft.
Speaker:Och, jak dobrze, że nie mam żadnych problemów, trochę się martwiłam!
Speaker:Oh, ich bin so froh, dass ich keine Probleme habe, ich war ein bisschen besorgt!
Speaker:Dziękuję bardzo za pomoc!
Speaker:Vielen Dank, dass Sie mir geholfen haben!