Allons-y!
Speaker:Je suis vraiment désolé pour ce qui s'est passé.
Speaker:Naprawdę mi przykro z powodu tego, co się stało.
Speaker:J’assume la responsabilité de ma part du problème.
Speaker:Biorę odpowiedzialność za moją stronę problemu.
Speaker:Je veux résoudre ça avec toi.
Speaker:Chcę to rozwiązać z tobą.
Speaker:Je voulais juste voir si nous pouvons être sur la même longueur d'onde à ce sujet.
Speaker:Chciałem tylko sprawdzić, czy możemy znaleźć się w tej samej sprawie.
Speaker:Prenons une minute pour nous calmer ensemble.
Speaker:Poświęćmy chwilę na wspólne uspokojenie.
Speaker:Asseyons-nous à table et discutons.
Speaker:Usiądźmy przy stole i porozmawiajmy.
Speaker:Pouvez-vous m'aider à comprendre quel est le problème, tel que vous le voyez ?
Speaker:Czy możesz mi pomóc zrozumieć, na czym polega problem, tak jak go widzisz?
Speaker:Permettez-moi de vous répéter ce que je vous ai entendu dire.
Speaker:Pozwól, że powtórzę ci to, co usłyszałem.
Speaker:Je veux juste m'assurer que je vous comprends.
Speaker:Chcę się tylko upewnić, że cię rozumiem.
Speaker:Je pense que je comprends d'où vous venez.
Speaker:Myślę, że rozumiem, skąd pochodzisz.
Speaker:Commençons par ce sur quoi nous sommes d'accord.
Speaker:Zacznijmy od tego, w czym się zgadzamy.
Speaker:Je voulais juste clarifier certaines choses que je n'ai pas comprises.
Speaker:Chciałem tylko wyjaśnić pewne rzeczy, których nie zrozumiałem.
Speaker:Je pense que nous ressentons tous les deux la même chose à ce sujet.
Speaker:Myślę, że oboje czujemy to samo w tej kwestii.
Speaker:Il y a peut-être un moyen de régler ce problème pour que nous puissions tous les deux obtenir ce que nous voulons.
Speaker:Może można to jakoś rozwiązać, abyśmy oboje mogli dostać to, czego chcemy.
Speaker:Je suis d'accord avec toi sur ceci, mais pas sur cela.
Speaker:Zgadzam się z Tobą w tej kwestii, ale nie w tym.
Speaker:Merci de m'aider à comprendre votre point de vue.
Speaker:Dziękuję, że pomogłeś mi zrozumieć Twój punkt widzenia.
Speaker:Je suis désolé que tu ressentes cela.
Speaker:Przykro mi, że tak się czujesz.
Speaker:Avez-vous une suggestion sur ce que nous pouvons faire différemment à l’avenir ?
Speaker:Czy masz sugestię, co możemy zrobić inaczej w przyszłości?
Speaker:J'apprécie vraiment votre amitié et je ne veux pas que cela s'interpose entre nous.
Speaker:Naprawdę cenię twoją przyjaźń i nie chcę, żeby to stanęło między nami.