Speaker:

Nu går vi!

Speaker:

Du talar italienska mycket bra.

Speaker:

Parli molto bene l'italiano.

Speaker:

Jag känner mig äntligen bekväm med att prata italienska.

Speaker:

Finalmente mi sento a mio agio nel parlare italiano.

Speaker:

Jag är inte säker på vad det innebär att behärska italienska ens.

Speaker:

Non sono nemmeno sicuro di cosa significhi parlare correntemente l'italiano.

Speaker:

Jag känner mig bekväm med att prata och uttrycka mig på italienska.

Speaker:

Mi sento a mio agio nel parlare e nell'esprimermi in italiano.

Speaker:

Men det finns alltid saker som jag inte förstår.

Speaker:

Ma ci sono sempre cose che non capisco.

Speaker:

Jag tror att det alltid finns mer att lära.

Speaker:

Penso che ci sia sempre altro da imparare.

Speaker:

Jag tror att det alltid kommer att finnas några italiensktalande som jag inte helt förstår.

Speaker:

Penso che ci saranno sempre alcuni che parlano italiano che non capirò del tutto.

Speaker:

Det kanske stämmer på svenska också!

Speaker:

Potrebbe essere vero anche in svedese!

Speaker:

Ibland känner jag att jag är en annan person på italienska än jag är på svenska.

Speaker:

A volte mi sento come se fossi una persona diversa in italiano rispetto allo svedese.

Speaker:

Jag älskar vem jag är på båda språken!

Speaker:

Adoro chi sono in entrambe le lingue!