Speaker:

دعنا نذهب!

Speaker:

حدثني عن نفسك.

Speaker:

Pověz mi o sobě.

Speaker:

أنا أعتبر الحياة بمثابة متجر ألعابي.

Speaker:

Beru život jako své hračkářství.

Speaker:

فالاستئذان خير من الاستغفار.

Speaker:

Je lepší požádat o svolení než o odpuštění.

Speaker:

ولا نتعلم إلا بالخطأ.

Speaker:

Pouze chybou se učíme.

Speaker:

وعن طريق الملاحظة. الخطأ والملاحظة. لاحظ المزيد!

Speaker:

A pozorováním. Chyba a pozorování. Více pozorujte!

Speaker:

الآن لا يسعني إلا أن أطلب المغفرة.

Speaker:

Teď mohu jen požádat o odpuštění.

Speaker:

غالبًا ما يتم تحديد ما نشعر به تجاه شيء ما من خلال القصة التي نرويها لأنفسنا حول هذا الموضوع.

Speaker:

To, jak se k něčemu cítíme, je často určeno příběhem, který si o tom vyprávíme.

Speaker:

إن القصص التي يخبرنا بها الناس عن أنفسهم تخبرنا القليل عن هويتهم، وتخبرنا كثيرًا عما يريدون منا أن نصدقهم.

Speaker:

Příběh, který nám o sobě lidé vyprávějí, nám říká málo o tom, kým jsou, a hodně o tom, kdo chtějí, abychom jim věřili.

Speaker:

القدرة على تأخير الإشباع هي مؤشر للنجاح في الحياة.

Speaker:

Schopnost oddálit uspokojení je prediktorem úspěchu v životě.

Speaker:

أترك اللقمة الأخيرة من شيء لذيذ لأجعل حب المستقبل يواكبني.

Speaker:

Nechám poslední sousto něčeho chutného, ​​aby budoucnost-já miluji současné-mě.

Speaker:

تأخير الإشباع إلى أقصى الحدود ليس إشباعًا.

Speaker:

Extrémní opožděné uspokojení není žádné uspokojení.

Speaker:

إذا لم تكن سعيدًا بالقهوة، فلن تكون سعيدًا باليخت.

Speaker:

Když nemůžete být spokojeni s kávou, nemůžete být spokojeni s jachtou.

Speaker:

القاعدة الأولى للفوز باللعبة هي التوقف عن تحريك قوائم المرمى

Speaker:

Prvním pravidlem vítězství ve hře je přestat pohybovat brankami

Speaker:

يجب أن يكون كل شيء بسيطًا قدر الإمكان، ولكن ليس أبسط.

Speaker:

Vše by mělo být co nejjednodušší, ale ne jednodušší.

Speaker:

أفضل أن يكون لدي أسئلة لا يمكن الإجابة عليها بدلاً من الإجابات التي لا يمكن التشكيك فيها.

Speaker:

Raději budu mít otázky, na které nelze odpovědět, než odpovědi, které nelze zpochybnit.

Speaker:

ذهني يتكون من فيل وراكب.

Speaker:

Moje mysl se skládá ze slona a jezdce.

Speaker:

فقط من خلال القيام بالأشياء التي لا يحبها الفيل، سأعرف ما إذا كان الفارس مسيطرًا أم لا.

Speaker:

Pouze tím, že budu dělat věci, které slon nemá rád, poznám, jestli má jezdec kontrolu.

Speaker:

أنهي كل حمام ساخن بدقيقة واحدة من الماء البارد.

Speaker:

Každou horkou sprchu končím 1 minutou studené vody.

Speaker:

الفيل لا يريد أن يفعل ذلك أبدًا، والراكب يفعل ذلك دائمًا.

Speaker:

Slon to nechce dělat nikdy, jezdec to dělá vždycky.

Speaker:

الانضباط هو أن تثبت لنفسك أنك تستطيع أن تثق بنفسك.

Speaker:

Disciplína je akt, kterým si dokazujete, že si můžete věřit.

Speaker:

الانضباط هو الحرية.

Speaker:

Disciplína je svoboda.

Speaker:

ويجب ممارسة الانضباط، بطرق صغيرة وكبيرة.

Speaker:

Disciplína se musí cvičit, v malých i velkých věcech.

Speaker:

احترام الذات هو جبل مصنوع من طبقات من الطلاء.

Speaker:

Sebevědomí je hora tvořená vrstvami barev.

Speaker:

ليس كل شيء يجب أن يكون بهذه الخطورة.

Speaker:

Ne všechno musí být tak vážné.

Speaker:

عندما تجلب المتعة، فإن العالم يقدر ذلك.

Speaker:

Když přinášíte zábavu, svět to ocení.

Speaker:

هل فكرت يومًا كم سيكون المحيط مخيفًا إذا تمكنت الأسماك من الصراخ؟

Speaker:

Přemýšleli jste někdy o tom, jak děsivý by byl oceán, kdyby ryby mohly křičet?