Пойдем!
Speaker:Вы очень хорошо говорите по-украински.
Speaker:Ви дуже добре розмовляєте українською.
Speaker:Я наконец-то чувствую себя комфортно, говоря по-украински.
Speaker:Нарешті мені комфортно розмовляти українською.
Speaker:Я не уверен, что вообще означает свободное владение украинским языком.
Speaker:Я навіть не знаю, що означає вільно говорити українською.
Speaker:Мне комфортно говорить и выражать свои мысли на украинском языке.
Speaker:Мені комфортно розмовляти та висловлюватись українською.
Speaker:Но всегда есть вещи, которых я не понимаю.
Speaker:Але завжди є речі, які я не розумію.
Speaker:Я думаю, что всегда есть чему поучиться.
Speaker:Я думаю, що завжди є чому навчитися.
Speaker:Я думаю, что всегда найдутся украинцы, говорящие на украинском языке, которых я не до конца понимаю.
Speaker:Думаю, завжди будуть україномовні люди, яких я не зовсім розумію.
Speaker:Возможно, это справедливо и для русского языка!
Speaker:Це може бути правдою і російською!
Speaker:Иногда мне кажется, что по-украински я другой человек, чем по-русски.
Speaker:Іноді мені здається, що українською я інша людина, ніж російською.
Speaker:Я люблю себя на обоих языках!
Speaker:Я люблю те, ким я є, обома мовами!