Andiamo!
Speaker:Il mondo sta cambiando più velocemente che mai.
Speaker:Verden endrer seg raskere enn noen gang.
Speaker:Ora è un buon momento per riconsiderare le ipotesi sull’incapacità di cambiare il mondo.
Speaker:Nå er et godt tidspunkt å revurdere antakelser om manglende evne til å forandre verden.
Speaker:Prima di criticare il mondo, mi faccio il letto.
Speaker:Før jeg kritiserer verden, lager jeg min egen seng.
Speaker:Il mondo ha bisogno di entusiasmo.
Speaker:Verden trenger entusiasme.
Speaker:Chiunque ami qualcosa è figo.
Speaker:Alle som elsker noe er kule.
Speaker:Gli ottimisti tendono ad avere successo mentre i pessimisti tendono ad avere ragione.
Speaker:Optimister har en tendens til å lykkes og pessimister har en tendens til å ha rett.
Speaker:Man mano che le persone sperimentano meno problemi, non diventiamo più soddisfatti, iniziamo a cercare nuovi problemi.
Speaker:Ettersom folk opplever færre problemer, blir vi ikke mer fornøyde, vi begynner å lete etter nye problemer.
Speaker:Ho molti difetti, come chiunque altro, tranne forse qualcuno in più.
Speaker:Jeg har mange feil, som alle andre, bortsett fra kanskje noen flere.
Speaker:Adoro fare cose difficili con altre persone che vogliono fare cose difficili.
Speaker:Jeg elsker å gjøre vanskelige ting med andre mennesker som ønsker å gjøre vanskelige ting.
Speaker:Nella vita dobbiamo scegliere i nostri rimpianti.
Speaker:I livet må vi velge våre anger.
Speaker:Puoi avere qualsiasi cosa ma non puoi avere tutto.
Speaker:Du kan få alt, men du kan ikke få alt.
Speaker:Le persone che si concentrano su ciò che vogliono raramente ottengono ciò che vogliono.
Speaker:Folk som fokuserer på det de vil, får sjelden det de vil ha.
Speaker:Le persone che si concentrano su ciò che hanno da offrire ottengono ciò che vogliono.
Speaker:Folk som fokuserer på det de har å tilby får det de vil ha.
Speaker:Se fai belle scelte, sei bello.
Speaker:Hvis du tar vakre valg, er du vakker.
Speaker:Non sai veramente cosa pensi finché non lo scrivi.
Speaker:Du vet ikke helt hva du tenker før du skriver det ned.
Speaker:Solo ciò che viene misurato può essere ottimizzato.
Speaker:Bare det som måles kan optimaliseres.
Speaker:Quando una misura diventa un risultato cessa di essere una buona misura.
Speaker:Når et tiltak blir et utfall, slutter det å være et godt tiltak.
Speaker:Se non sai dove stai andando, non importa quale strada prendi.
Speaker:Hvis du ikke vet hvor du skal, spiller det ingen rolle hvilken vei du tar.
Speaker:La coerenza non garantisce il successo. Ma l’incoerenza garantirà che non avrai successo.
Speaker:Konsistens garanterer ikke at du vil lykkes. Men inkonsekvens vil garantere at du ikke vil lykkes.
Speaker:A volte la domanda di risposte supera l’offerta.
Speaker:Noen ganger overgår etterspørselen etter svar tilbudet.
Speaker:A volte le cose accadono senza che nessuno lo voglia.
Speaker:Noen ganger skjer ting uten at noen involvert vil det.
Speaker:Un amico ti invita a un matrimonio, nonostante non ti voglia, perché pensa che tu voglia parteciparvi.
Speaker:En venn inviterer deg til et bryllup, til tross for at han ikke vil ha deg der, fordi han tror du vil delta.
Speaker:Partecipi al matrimonio, anche se non vuoi, perché pensi che lui ti voglia lì.
Speaker:Du deltar i bryllupet, til tross for at du ikke vil, fordi du tror han vil ha deg der.
Speaker:Una frase a cui tutti dovrebbero credere riguardo a se stessi. Sono abbastanza.
Speaker:En setning som alle burde tro om seg selv. Jeg er nok.
Speaker:Adoro invecchiare e morire.
Speaker:Jeg elsker å eldes og dø.