Speaker:

地球は素晴らしい惑星です。

Speaker:

Ang Earth ay isang kahanga-hangang planeta.

Speaker:

この地球上で人間としての命を得ることができて、私はとても幸運だと感じています。

Speaker:

Pakiramdam ko ay napakaswerte ko na nagkaroon ng buhay ng tao sa planetang ito.

Speaker:

あなたがこの地球に生まれるには、100万分の1の偶然が必要でした。

Speaker:

Para maipanganak ka dito sa Mundo ay nangangailangan ng serye ng isa sa isang milyong pagkakataon.

Speaker:

地球上にあなたの DNA を持った別の人間はこれまで存在しませんでしたし、今後も存在しないでしょう。

Speaker:

Hindi kailanman nagkaroon, at hindi na magkakaroon, ng ibang tao na may DNA mo sa Earth.

Speaker:

あなたと地球には独特の関係があります。

Speaker:

Ikaw at si Earth ay may kakaibang relasyon.

Speaker:

美しさに加えて、地球は非常に回復力のある複雑なシステムです。

Speaker:

Bilang karagdagan sa kagandahan, ang Earth ay isang napakahusay na kumplikadong sistema.

Speaker:

地球はバランスを見つけます。

Speaker:

Nakahanap ng balanse ang Earth.

Speaker:

ここのあらゆる生命体は、機能し、生きられるニッチを見つけました。

Speaker:

Ang bawat anyo ng buhay dito ay nakahanap ng angkop na lugar na gumagana, na nabubuhay.

Speaker:

人間が何をしても地球を破壊することはできないと考えるのは素晴らしいことです。

Speaker:

Ang sarap isipin na, kahit anong gawin ng tao, hindi natin kayang sirain ang Earth.

Speaker:

確かに人類のために地球を破滅させる可能性はあります。しかし、人生はここで続いていきます。

Speaker:

Tiyak na maaari nating sirain ang Earth para sa mga tao. Ngunit ang buhay ay magpapatuloy dito.

Speaker:

全宇宙の中で生命が存在する唯一の惑星が地球だったら、どんなに素晴らしいでしょう。

Speaker:

Napakaganda kung ang Earth ay ang tanging planeta na may buhay sa buong uniberso.

Speaker:

そして、生命を育む他の惑星がそこにあったとしたら、どれほど素晴らしいことでしょう。

Speaker:

At kung gaano kahanga-hanga kung may iba pang mga planeta sa labas, na sumusuporta sa buhay.

Speaker:

星々の間にある、異なる生物群系、異なる種がバランスを保った惑星。

Speaker:

Isang planeta ng iba't ibang mga biome, iba't ibang mga species, din sa balanse, sa labas doon kasama ng mga bituin.

Speaker:

私たちにとってその惑星が興味深いのと同じくらい、地球も興味深いのです。

Speaker:

Kasing interesante ng planetang iyon sa atin, gayundin ang Earth.

Speaker:

地球はとても興味深い場所です。

Speaker:

Ang Earth ay isang kawili-wiling lugar upang bisitahin!

Speaker:

私たちの地球が大好きです!

Speaker:

Mahal ko ang ating planeta!