Пойдем!
Speaker:Ты очень хорошо говоришь по-корейски.
Speaker:한국어를 아주 잘 하시네요.
Speaker:Я наконец-то чувствую себя комфортно, говоря по-корейски.
Speaker:드디어 한국말이 편해졌어요.
Speaker:Я не уверен, что вообще означает свободное владение корейским языком.
Speaker:한국어를 유창하게 한다는 것이 무슨 뜻인지 잘 모르겠습니다.
Speaker:Мне комфортно говорить и выражать свои мысли на корейском языке.
Speaker:나는 한국어로 말하고 표현하는 것이 편하다.
Speaker:Но всегда есть вещи, которых я не понимаю.
Speaker:하지만 항상 이해되지 않는 부분이 있습니다.
Speaker:Я думаю, что всегда есть чему поучиться.
Speaker:항상 배울 점이 더 많은 것 같아요.
Speaker:Я думаю, что всегда найдутся говорящие по-корейски, которых я не до конца понимаю.
Speaker:제가 완전히 이해하지 못하는 한국어 사용자가 항상 있을 것이라고 생각합니다.
Speaker:Возможно, это справедливо и для русского языка!
Speaker:러시아어에서도 마찬가지일 수 있습니다!
Speaker:Иногда мне кажется, что по-корейски я другой человек, чем по-русски.
Speaker:가끔 나는 러시아어를 할 때와 한국어를 할 때 내가 다른 사람인 것 같은 느낌이 든다.
Speaker:Я люблю себя на обоих языках!
Speaker:나는 두 언어 모두에서 내가 누구인지 사랑합니다!