Speaker:

Lass uns gehen!

Speaker:

Du sprichst sehr gut Portugiesisch.

Speaker:

Você fala português muito bem.

Speaker:

Endlich fühle ich mich wohl, wenn ich Portugiesisch spreche.

Speaker:

Finalmente me sinto confortável falando português.

Speaker:

Ich bin mir nicht sicher, was es überhaupt bedeutet, fließend Portugiesisch zu sprechen.

Speaker:

Não tenho certeza do que significa ser fluente em português.

Speaker:

Ich fühle mich wohl, auf Portugiesisch zu sprechen und mich auszudrücken.

Speaker:

Sinto-me confortável para falar e me expressar em português.

Speaker:

Aber es gibt immer Dinge, die ich nicht verstehe.

Speaker:

Mas sempre há coisas que não entendo.

Speaker:

Ich denke, es gibt immer mehr zu lernen.

Speaker:

Acho que sempre há mais para aprender.

Speaker:

Ich denke, es wird immer einige Portugiesischsprachige geben, die ich nicht ganz verstehe.

Speaker:

Acho que sempre haverá alguns falantes de português que não entendo completamente.

Speaker:

Das könnte auch auf Deutsch stimmen!

Speaker:

Isso também pode ser verdade em alemão!

Speaker:

Manchmal habe ich das Gefühl, dass ich auf Portugiesisch ein anderer Mensch bin als auf Deutsch.

Speaker:

Às vezes sinto que sou uma pessoa diferente em português e em alemão.

Speaker:

Ich liebe, wer ich bin, in beiden Sprachen!

Speaker:

Eu amo quem eu sou nos dois idiomas!