La oss gå!
Speaker:Verden endrer seg raskere enn noen gang.
Speaker:世界はこれまで以上に速く変化しています。
Speaker:Nå er et godt tidspunkt å revurdere antakelser om manglende evne til å forandre verden.
Speaker:今こそ、世界を変えることはできないという思い込みを再考する良い機会です。
Speaker:Før jeg kritiserer verden, lager jeg min egen seng.
Speaker:世界を批判する前に、私は自分のベッドを作ります。
Speaker:Verden trenger entusiasme.
Speaker:世界は熱意を必要としています。
Speaker:Alle som elsker noe er kule.
Speaker:何でも愛する人はカッコいい。
Speaker:Optimister har en tendens til å lykkes og pessimister har en tendens til å ha rett.
Speaker:楽観主義者は成功する傾向があり、悲観主義者は正しい傾向があります。
Speaker:Ettersom folk opplever færre problemer, blir vi ikke mer fornøyde, vi begynner å lete etter nye problemer.
Speaker:人々が経験する問題が減っても、私たちは満足するのではなく、新たな問題を探し始めます。
Speaker:Jeg har mange feil, som alle andre, bortsett fra kanskje noen flere.
Speaker:他の人と同じように、私にも多くの欠点がありますが、おそらくさらにいくつかの欠点があります。
Speaker:Jeg elsker å gjøre vanskelige ting med andre mennesker som ønsker å gjøre vanskelige ting.
Speaker:私は難しいことをやりたいと思っている人たちと一緒に難しいことをするのが大好きです。
Speaker:I livet må vi velge våre anger.
Speaker:人生において私たちは後悔を選択しなければなりません。
Speaker:Du kan få alt, men du kan ikke få alt.
Speaker:何でも手に入れることはできますが、すべてを手に入れることはできません。
Speaker:Folk som fokuserer på det de vil, får sjelden det de vil ha.
Speaker:自分の欲しいものに集中する人は、自分が欲しいものを手に入れることはめったにありません。
Speaker:Folk som fokuserer på det de har å tilby får det de vil ha.
Speaker:自分が提供できるものに集中する人は、欲しいものを手に入れます。
Speaker:Hvis du tar vakre valg, er du vakker.
Speaker:美しい選択をすれば、あなたは美しいのです。
Speaker:Du vet ikke helt hva du tenker før du skriver det ned.
Speaker:自分が何を考えているかは、書き出すまでは本当の意味でわかりません。
Speaker:Bare det som måles kan optimaliseres.
Speaker:最適化できるのは測定されたものだけです。
Speaker:Når et tiltak blir et utfall, slutter det å være et godt tiltak.
Speaker:ある尺度が結果になると、それは良い尺度ではなくなります。
Speaker:Hvis du ikke vet hvor du skal, spiller det ingen rolle hvilken vei du tar.
Speaker:どこへ行くのか分からないなら、どの道を選んでも問題ありません。
Speaker:Konsistens garanterer ikke at du vil lykkes. Men inkonsekvens vil garantere at du ikke vil lykkes.
Speaker:一貫性は成功を保証するものではありません。しかし、一貫性がなければ、成功しないことは確実です。
Speaker:Noen ganger overgår etterspørselen etter svar tilbudet.
Speaker:場合によっては、答えに対する需要が供給を上回ることがあります。
Speaker:Noen ganger skjer ting uten at noen involvert vil det.
Speaker:関係者の誰も望んでいないのに、物事が起こることもあります。
Speaker:En venn inviterer deg til et bryllup, til tross for at han ikke vil ha deg der, fordi han tror du vil delta.
Speaker:友人があなたを結婚式に招待するのは、あなたが出席することを望んでいないにもかかわらず、彼はあなたが出席したいと思っているからです。
Speaker:Du deltar i bryllupet, til tross for at du ikke vil, fordi du tror han vil ha deg der.
Speaker:あなたは、結婚式に行きたくないのに、彼があなたをそこに出席させたいと思っているので出席します。
Speaker:En setning som alle burde tro om seg selv. Jeg er nok.
Speaker:誰もが自分自身について信じるべき一文。もう十分だよ。
Speaker:Jeg elsker å eldes og dø.
Speaker:私は老いることと死ぬことが大好きです。