1 00:00:00,000 --> 00:00:01,124 Allons-y! 2 00:00:01,624 --> 00:00:05,007 J'appelle pour connaître les services que vous proposez. 3 00:00:05,507 --> 00:00:14,250 I’m calling to find out what services you offer. 4 00:00:14,750 --> 00:00:18,322 Je suis intéressé par le massage des tissus profonds. 5 00:00:18,822 --> 00:00:26,273 I’m interested in deep tissue massage. 6 00:00:26,773 --> 00:00:29,802 Quel est le prix d'un massage de 60 minutes ? 7 00:00:30,302 --> 00:00:38,846 What is the cost for a 60 minute massage? 8 00:00:39,346 --> 00:00:41,698 De quelles commodités disposez-vous ? 9 00:00:42,198 --> 00:00:49,078 What amenities do you have available? 10 00:00:49,578 --> 00:00:52,537 Le bain à remous est-il inclus dans le tarif ? 11 00:00:53,037 --> 00:01:00,277 Is the hot tub included in the price? 12 00:01:00,777 --> 00:01:04,534 Le sauna est-il aussi bien pour les hommes que pour les femmes ? 13 00:01:05,034 --> 00:01:12,086 Is the sauna for both men and women? 14 00:01:12,586 --> 00:01:15,480 Y a-t-il une heure ou un jour réservé aux femmes ? 15 00:01:15,980 --> 00:01:23,232 Is there a time or day that is for women only? 16 00:01:23,732 --> 00:01:25,932 Avez-vous des forfaits disponibles ? 17 00:01:26,432 --> 00:01:33,420 Do you have any packages available? 18 00:01:33,920 --> 00:01:35,757 Que comprend le forfait ? 19 00:01:36,257 --> 00:01:42,900 What does the package include? 20 00:01:43,400 --> 00:01:47,450 Puis-je ajouter des prestations supplémentaires le jour de mon rendez-vous ? 21 00:01:47,950 --> 00:01:57,967 Can I add on additional services the day of my appointment? 22 00:01:58,467 --> 00:02:01,080 Offrez-vous une réduction d'anniversaire ? 23 00:02:01,580 --> 00:02:08,366 Do you offer a birthday discount? 24 00:02:08,866 --> 00:02:12,478 Proposez-vous du thé ou d’autres boissons pendant le rendez-vous ? 25 00:02:12,978 --> 00:02:21,797 Do you offer tea or other beverages during the appointment? 26 00:02:22,297 --> 00:02:24,968 Puis-je apporter ma propre bouteille d'eau ? 27 00:02:25,468 --> 00:02:32,114 Can I bring my own water bottle? 28 00:02:32,614 --> 00:02:36,834 Dois-je payer un supplément pour les serviettes ou celles-ci sont-elles incluses ? 29 00:02:37,334 --> 00:02:47,720 Do I have to pay extra for towels or are those included? 30 00:02:48,220 --> 00:02:51,003 Fournissez-vous des peignoirs et des sandales ? 31 00:02:51,503 --> 00:02:58,391 Do you provide robes and sandals? 32 00:02:58,891 --> 00:03:01,856 Avez-vous un vestiaire pour les effets personnels ? 33 00:03:02,356 --> 00:03:10,908 Do you have a locker room for personal belongings? 34 00:03:11,408 --> 00:03:14,425 Un parking est-il disponible sur place ? 35 00:03:14,925 --> 00:03:21,793 Is parking available on site? 36 00:03:22,293 --> 00:03:24,874 Quelle est votre politique d'annulation? 37 00:03:25,374 --> 00:03:32,357 What is your cancellation policy? 38 00:03:32,857 --> 00:03:36,751 D'accord, j'aimerais aller de l'avant et planifier maintenant. 39 00:03:37,251 --> 00:03:46,013 Okay, I’d like to go ahead and schedule now. 40 00:03:46,513 --> 00:03:50,571 Je suis tellement prête pour une journée de détente et de repos ! 41 00:03:51,071 --> 00:03:54,314 I’m so ready for a day to relax and unwind!