Lass uns gehen!
Speaker:Wo ist das nächste Krankenhaus?
Speaker:Де найближча лікарня?
Speaker:Wie lautet die Notrufnummer für diesen Bereich?
Speaker:Який номер екстреної допомоги для цієї області?
Speaker:Gibt es dort einen Mobilfunkempfang?
Speaker:Чи є там послуга мобільного зв’язку?
Speaker:Gibt es hier häufige Naturkatastrophen?
Speaker:Чи трапляються тут якісь типові стихійні лиха?
Speaker:Ist hier Waldbrandsaison?
Speaker:Тут сезон лісових пожеж?
Speaker:Gibt es in dieser Gegend Erdbeben oder Tsunamis?
Speaker:Чи бувають у цій місцевості землетруси чи цунамі?
Speaker:Wohin gehen Menschen im Falle eines Tsunamis?
Speaker:Куди йти людям у разі цунамі?
Speaker:Gibt es in dieser Gegend giftige Pflanzen oder Tiere?
Speaker:Чи є в цій місцевості отруйні рослини чи тварини?
Speaker:Wie können wir verhindern, dass wir ihnen begegnen?
Speaker:Як ми можемо запобігти зустрічі з ними?
Speaker:Was müssen wir im Falle eines Bisses oder einer Infektion mitbringen?
Speaker:Що нам потрібно взяти з собою на випадок укусу або інфекції?
Speaker:Ein Erste-Hilfe-Kasten ist eine Notwendigkeit.
Speaker:Аптечка - це необхідність.
Speaker:Wir müssen Bandagen und eine Reinigungslösung kaufen.
Speaker:Треба закупити бинти та миючий розчин.
Speaker:Wir müssen viel Wasser mitbringen, wenn wir in einer abgelegenen Gegend sind.
Speaker:Нам потрібно взяти багато води, якщо ми будемо у віддаленій місцевості.
Speaker:Gibt es eine Möglichkeit, Wasser zu reinigen, um es trinkbar zu machen?
Speaker:Чи є у вас спосіб очистити воду, щоб зробити її придатною для пиття?
Speaker:Gibt es noch etwas, das wir beachten sollten, bevor wir losfahren?
Speaker:Чи є ще щось, про що ми повинні знати, перш ніж вирушити?
Speaker:Es ist immer besser, auf Nummer sicher zu gehen!
Speaker:Завжди краще перестрахуватися, ніж шкодувати!