Speaker:

さあ行こう!

Speaker:

あなたはヘブライ語をとても上手に話します。

Speaker:

אתה מדבר עברית טוב מאוד.

Speaker:

ようやくヘブライ語を話せるようになりました。

Speaker:

סוף סוף אני מרגיש בנוח לדבר עברית.

Speaker:

ヘブライ語を流暢に話すことが何を意味するのかさえ分かりません。

Speaker:

אני לא בטוח מה זה בכלל אומר להיות שוטף בעברית.

Speaker:

私はヘブライ語で話したり、自分の考えを表現したりすることに抵抗を感じません。

Speaker:

אני מרגיש בנוח לדבר ולהתבטא בעברית.

Speaker:

しかし、わからないことはいつもあります。

Speaker:

אבל תמיד יש דברים שאני לא מבין.

Speaker:

学ぶべきことは常にあると思います。

Speaker:

אני חושב שתמיד יש עוד מה ללמוד.

Speaker:

ヘブライ語を話す人の中には、私が完全には理解できない人も必ずいると思います。

Speaker:

אני חושב שתמיד יהיו כמה דוברי עברית שאני לא לגמרי מבין.

Speaker:

それは日本語にも言えるかもしれませんね!

Speaker:

אולי זה נכון גם ביפנית!

Speaker:

時々、ヘブライ語での自分と日本語での自分が別人になったように感じることがあります。

Speaker:

לפעמים אני מרגיש שאני אדם אחר בעברית מאשר ביפנית.

Speaker:

私はどちらの言語でも自分が大好きです!

Speaker:

אני אוהב את מי שאני בשתי השפות!