Speaker:

La oss gå!

Speaker:

Du snakker hebraisk veldig bra.

Speaker:

אתה מדבר עברית טוב מאוד.

Speaker:

Jeg føler meg endelig komfortabel med å snakke hebraisk.

Speaker:

סוף סוף אני מרגיש בנוח לדבר עברית.

Speaker:

Jeg er ikke sikker på hva det betyr å være flytende i hebraisk.

Speaker:

אני לא בטוח מה זה בכלל אומר להיות שוטף בעברית.

Speaker:

Jeg føler meg komfortabel med å snakke og uttrykke meg på hebraisk.

Speaker:

אני מרגיש בנוח לדבר ולהתבטא בעברית.

Speaker:

Men det er alltid ting jeg ikke forstår.

Speaker:

אבל תמיד יש דברים שאני לא מבין.

Speaker:

Jeg tror det alltid er mer å lære.

Speaker:

אני חושב שתמיד יש עוד מה ללמוד.

Speaker:

Jeg tror det alltid vil være noen hebraisktalende som jeg ikke helt forstår.

Speaker:

אני חושב שתמיד יהיו כמה דוברי עברית שאני לא לגמרי מבין.

Speaker:

Det stemmer kanskje på norsk også!

Speaker:

זה אולי נכון גם בנורבגית!

Speaker:

Noen ganger føler jeg at jeg er en annen person på hebraisk enn jeg er på norsk.

Speaker:

לפעמים אני מרגיש שאני אדם אחר בעברית מאשר בנורבגית.

Speaker:

Jeg elsker den jeg er på begge språk!

Speaker:

אני אוהב את מי שאני בשתי השפות!