Speaker:

Allons-y!

Speaker:

Quand le symbolisme noie l’intrigue.

Speaker:

Quando il simbolismo annega la trama.

Speaker:

Des archétypes devenus voyous.

Speaker:

Archetipi diventati canaglia.

Speaker:

Dialogues tirés du journal d'un étudiant en philosophie.

Speaker:

Dialoghi dal diario di uno studente universitario di filosofia.

Speaker:

C'est une bande narrative de Möbius ; infiniment déroutant.

Speaker:

È un nastro di Möbius narrativo; infinitamente confuso.

Speaker:

De quelle dimension est issue cette intrigue ?

Speaker:

Da quale dimensione viene questa trama?

Speaker:

Des flashbacks ? J'arrive à peine à suivre le présent !

Speaker:

Flashback? Riesco a malapena a seguire il presente!

Speaker:

Un kaléidoscope de tropes et de clichés.

Speaker:

Un caleidoscopio di luoghi comuni e luoghi comuni.

Speaker:

Tant de balles, si peu de logique.

Speaker:

Così tanti proiettili, così poca logica.

Speaker:

Ah, les explosions comme développement du personnage !

Speaker:

Ah, esplosioni come sviluppo del personaggio!

Speaker:

Pourquoi chuchotent-ils ? Ils viennent de faire sauter un immeuble !

Speaker:

Perché sussurrano? Hanno appena fatto saltare in aria un edificio!

Speaker:

Où est-ce que ce type trouve tous ces hélicoptères ?

Speaker:

Dov'è quest'uomo che ha trovato tutti questi elicotteri?

Speaker:

Ils ont frappé la logique en plein visage !

Speaker:

Hanno dato un pugno in faccia alla logica!

Speaker:

Donc on ignore la physique maintenant ?

Speaker:

Quindi stiamo ignorando la fisica adesso?

Speaker:

Donc nous sommes amis avec des extraterrestres maintenant ?

Speaker:

Quindi adesso siamo amici degli alieni?

Speaker:

Donc on s'arrête là ?