Пойдем!
Speaker:Ты очень хорошо говоришь по-голландски.
Speaker:Je spreekt zeer goed Nederlands.
Speaker:Я наконец-то чувствую себя комфортно, говоря по-голландски.
Speaker:Ik voel me eindelijk op mijn gemak als ik Nederlands spreek.
Speaker:Я не уверен, что вообще означает свободное владение голландским языком.
Speaker:Ik weet niet zeker wat vloeiend Nederlands spreken betekent.
Speaker:Мне комфортно говорить и выражать свои мысли на голландском языке.
Speaker:Ik voel mij op mijn gemak bij het spreken en uitdrukken in het Nederlands.
Speaker:Но всегда есть вещи, которых я не понимаю.
Speaker:Maar er zijn altijd dingen die ik niet begrijp.
Speaker:Я думаю, что всегда есть чему поучиться.
Speaker:Ik denk dat er altijd meer te leren valt.
Speaker:Я думаю, что всегда найдутся люди, говорящие на голландском языке, которых я не до конца понимаю.
Speaker:Ik denk dat er altijd wel Nederlandstaligen zullen zijn die ik niet helemaal versta.
Speaker:Возможно, это справедливо и для русского языка!
Speaker:Dat zou in het Russisch ook waar kunnen zijn!
Speaker:Иногда мне кажется, что по-голландски я другой человек, чем по-русски.
Speaker:Soms heb ik het gevoel dat ik in het Nederlands een ander persoon ben dan in het Russisch.
Speaker:Я люблю себя на обоих языках!
Speaker:Ik hou van wie ik ben in beide talen!