Als Kind war ich sehr abenteuerlustig.
Speaker:子供の頃、私はとても冒険好きでした。
Speaker:Meine Freunde und ich schwänzten die Schule und gingen in die Videospielhalle.
Speaker:友達と私は学校をさぼってゲームセンターに行っていました。
Speaker:Das Gefühl der Freiheit, das ich hatte, als ich meinen Führerschein bekam, war unübertroffen.
Speaker:運転免許を取得したときの解放感は比類のないものでした。
Speaker:Am schlimmsten war es, mit dem Bus zur Schule zu fahren.
Speaker:学校に行くバスに乗るのが最悪でした。
Speaker:Als ich in der Schule war, schlugen uns die Lehrer mit Linealen.
Speaker:私が学校にいたとき、先生は定規で私たちを殴りました。
Speaker:Meine Eltern legten großen Wert auf ihren religiösen Glauben.
Speaker:私の両親は宗教的信念を重視していました。
Speaker:Früher gab es in meiner Familie ein jährliches Familientreffen.
Speaker:私の家族は毎年同窓会を開催していました。
Speaker:An den meisten Sonntagen gingen wir am Fluss angeln.
Speaker:私たちは毎週日曜日に川へ釣りに行っていました。
Speaker:Zu meinem Geburtstag kamen alle meine weiteren Familienmitglieder vorbei.
Speaker:私の誕生日には親戚全員が家に来てくれました。
Speaker:Ich erhole mich immer noch von meiner Kindheit.
Speaker:私はまだ幼少期からの回復中です。
Speaker:Als ich auf dem College war, habe ich es geliebt, Rockkonzerte zu besuchen.
Speaker:学生時代はロックコンサートに行くのが大好きでした。
Speaker:Mein Musikgeschmack hat sich im Laufe der Jahre so sehr verändert.
Speaker:私の音楽の好みはここ数年で大きく変わりました。
Speaker:Ich bin in 15 verschiedene Länder gereist.
Speaker:私は 15 か国を旅行しました。
Speaker:Ich erinnere mich noch an das erste Mal, als ich das Meer sah.
Speaker:初めて海を見た時のことは今でも覚えています。
Speaker:Es gibt einige Freiheiten, die ich in der Kindheit vermisse.
Speaker:子供時代に恋しかった自由がいくつかあります。
Speaker:Meistens liebe ich es einfach, erwachsen zu sein!
Speaker:ほとんどの場合、私は大人であることが大好きです!