1 00:00:00,000 --> 00:00:04,429 Hören Sie sich jeden Satz an und wiederholen Sie ihn laut. 2 00:00:04,929 --> 00:00:08,598 Ein Buchhalter analysiert Finanzen und berät. 3 00:00:09,098 --> 00:00:17,690 En revisor analyserer økonomi og yder rådgivning. 4 00:00:18,190 --> 00:00:24,191 Ein Schauspieler verkörpert Charaktere in Theaterstücken, Filmen oder Fernsehsendungen. 5 00:00:24,691 --> 00:00:35,750 En skuespiller portrætterer karakterer i skuespil, film eller tv-serier. 6 00:00:36,250 --> 00:00:41,540 Ein Architekt entwirft Gebäude im Hinblick auf Ästhetik und Funktionalität. 7 00:00:42,040 --> 00:00:51,038 En arkitekt designer bygninger til æstetik og funktionalitet. 8 00:00:51,538 --> 00:00:56,452 Ein Künstler schafft Kunst, um Ideen und Emotionen auszudrücken. 9 00:00:56,952 --> 00:01:05,810 En kunstner skaber kunst for at udtrykke ideer og følelser. 10 00:01:06,310 --> 00:01:09,955 Ein Bäcker backt Brot und Desserts in einer Bäckerei. 11 00:01:10,455 --> 00:01:17,578 En bager bager brød og desserter i et bageri. 12 00:01:18,078 --> 00:01:23,293 Ein Banker verwaltet Finanztransaktionen und bietet Anlageberatung an. 13 00:01:23,793 --> 00:01:34,978 En bankmand administrerer finansielle transaktioner og tilbyder investeringsrådgivning. 14 00:01:35,478 --> 00:01:40,106 Ein Barista serviert Kaffee und andere Getränke in einem Café. 15 00:01:40,606 --> 00:01:49,215 En barista serverer kaffe og andre drinks på en café. 16 00:01:49,715 --> 00:01:56,583 Ein Koch überwacht die Zubereitung und Zubereitung von Speisen in einem Restaurant und entwirft Menüs. 17 00:01:57,083 --> 00:02:08,926 En kok fører tilsyn med tilberedning og tilberedning af mad i en restaurant og designer menuer. 18 00:02:09,426 --> 00:02:14,792 Ein Zahnarzt diagnostiziert und behandelt Zahn- und Mundgesundheitsprobleme. 19 00:02:15,292 --> 00:02:25,577 En tandlæge diagnosticerer og behandler tand- og mundsundhedsproblemer. 20 00:02:26,077 --> 00:02:31,959 Ein Arzt untersucht Patienten, diagnostiziert Probleme und verschreibt Behandlungen. 21 00:02:32,459 --> 00:02:43,213 En læge undersøger patienter, diagnosticerer problemer og ordinerer behandlinger. 22 00:02:43,713 --> 00:02:48,723 Ein Elektriker installiert, wartet und repariert elektrische Anlagen. 23 00:02:49,223 --> 00:02:58,218 En elektriker installerer, vedligeholder og reparerer el-anlæg. 24 00:02:58,718 --> 00:03:07,370 Ein Ingenieur nutzt Naturwissenschaften und Mathematik, um Strukturen, Systeme und Produkte zu entwerfen und zu entwickeln. 25 00:03:07,870 --> 00:03:20,258 En ingeniør bruger videnskab og matematik til at designe og udvikle strukturer, systemer og produkter. 26 00:03:20,758 --> 00:03:26,494 Ein Bauer baut Getreide an, züchtet Vieh und bewirtschaftet einen Bauernhof. 27 00:03:26,994 --> 00:03:37,019 En landmand dyrker afgrøder, opdrætter husdyr og leder en gård. 28 00:03:37,519 --> 00:03:42,012 Ein Feuerwehrmann löscht Brände und kümmert sich um andere Notfälle. 29 00:03:42,512 --> 00:03:51,400 En brandmand slukker brande og håndterer andre nødsituationer. 30 00:03:51,900 --> 00:03:59,489 Ein Flugbegleiter sorgt für die Sicherheit der Passagiere und bietet Kundenservice während der Flüge der Fluggesellschaft. 31 00:03:59,989 --> 00:04:11,787 En stewardesse sikrer passagerernes sikkerhed og yder kundeservice under flyselskabernes flyvninger. 32 00:04:12,287 --> 00:04:16,618 Ein Friseur schneidet und stylt Haare in einem Friseurladen. 33 00:04:17,118 --> 00:04:24,392 En frisør klipper og styler hår på en barbershop. 34 00:04:24,892 --> 00:04:29,475 Ein Journalist recherchiert und berichtet über aktuelle Ereignisse. 35 00:04:29,975 --> 00:04:39,992 En journalist undersøger og rapporterer om aktuelle begivenheder. 36 00:04:40,492 --> 00:04:46,361 Ein Rechtsanwalt leistet Rechtsberatung und vertritt Mandanten in rechtlichen Angelegenheiten. 37 00:04:46,861 --> 00:04:58,175 En advokat yder juridisk rådgivning og repræsenterer klienter i juridiske spørgsmål. 38 00:04:58,675 --> 00:05:05,810 Ein Bibliothekar organisiert Bibliotheksressourcen und unterstützt Benutzer bei der Suche nach Informationen. 39 00:05:06,310 --> 00:05:17,531 En bibliotekar organiserer biblioteksressourcer og hjælper lånere med at finde information. 40 00:05:18,031 --> 00:05:22,324 Ein Mechaniker repariert und wartet Fahrzeuge und Maschinen. 41 00:05:22,824 --> 00:05:31,752 En mekaniker reparerer og vedligeholder køretøjer og maskiner. 42 00:05:32,252 --> 00:05:36,920 Eine Krankenschwester kümmert sich um Patienten und unterstützt Ärzte. 43 00:05:37,420 --> 00:05:44,888 En sygeplejerske tager sig af patienter og hjælper læger. 44 00:05:45,388 --> 00:05:51,233 Ein Apotheker gibt Medikamente ab und berät Patienten über die richtige Anwendung. 45 00:05:51,733 --> 00:06:02,070 En farmaceut udleverer medicin og rådgiver patienter om korrekt brug. 46 00:06:02,570 --> 00:06:08,138 Ein Fotograf nimmt Bilder mit Kameras auf, um visuelle Kunst zu schaffen. 47 00:06:08,638 --> 00:06:19,549 En fotograf tager billeder ved hjælp af kameraer for at skabe visuel kunst. 48 00:06:20,049 --> 00:06:25,027 Ein Pilot bedient ein Flugzeug und transportiert Passagiere oder Fracht. 49 00:06:25,527 --> 00:06:35,571 En pilot betjener fly, transporterer passagerer eller fragt. 50 00:06:36,071 --> 00:06:40,434 Ein Polizist setzt Gesetze durch und reagiert auf Notfälle. 51 00:06:40,934 --> 00:06:51,197 En politibetjent håndhæver love og reagerer på nødsituationer. 52 00:06:51,697 --> 00:06:58,961 Eine Rezeptionistin begrüßt Besucher, beantwortet Telefonanrufe und bietet administrative Unterstützung. 53 00:06:59,461 --> 00:07:11,280 En receptionist tager imod besøgende, besvarer telefonopkald og yder administrativ support. 54 00:07:11,780 --> 00:07:17,307 Ein Verkäufer verkauft Produkte oder Dienstleistungen und baut Kundenbeziehungen auf. 55 00:07:17,807 --> 00:07:28,182 En sælger sælger produkter eller tjenester og opbygger kunderelationer. 56 00:07:28,682 --> 00:07:35,649 Ein Wissenschaftler forscht, führt Experimente durch und analysiert Daten, um sein Wissen zu erweitern. 57 00:07:36,149 --> 00:07:48,454 En videnskabsmand udfører forskning, udfører eksperimenter og analyserer data for at udvide viden. 58 00:07:48,954 --> 00:07:56,487 Eine Sekretärin hilft bei Verwaltungsaufgaben und unterstützt das reibungslose Funktionieren einer Organisation. 59 00:07:56,987 --> 00:08:09,639 En sekretær hjælper med administrative opgaver, der understøtter, at en organisation fungerer gnidningsløst. 60 00:08:10,139 --> 00:08:15,354 Ein Programmierer schreibt und testet Code zur Entwicklung von Softwareanwendungen. 61 00:08:15,854 --> 00:08:26,326 En programmør skriver og tester kode for at udvikle softwareapplikationer. 62 00:08:26,826 --> 00:08:35,149 Ein Lehrer unterrichtet Schüler, entwickelt Unterrichtspläne und bewertet ihre Fortschritte in verschiedenen Fächern oder Disziplinen. 63 00:08:35,649 --> 00:08:48,621 En lærer instruerer eleverne, udvikler lektionsplaner og vurderer deres fremskridt i forskellige fag eller discipliner. 64 00:08:49,121 --> 00:08:53,430 Ein Taxifahrer befördert Fahrgäste an ihr gewünschtes Ziel. 65 00:08:53,930 --> 00:09:04,459 En taxachauffør transporterer passagerer til deres ønskede destinationer. 66 00:09:04,959 --> 00:09:10,570 Ein Kellner nimmt Bestellungen entgegen und bringt Speisen und Getränke an den Tisch. 67 00:09:11,070 --> 00:09:21,608 En tjener tager imod bestillinger og bringer mad og drikkevarer til bordet. 68 00:09:22,108 --> 00:09:25,984 Ein Webentwickler entwirft und entwickelt Websites. 69 00:09:26,484 --> 00:09:33,899 En webudvikler designer og udvikler hjemmesider. 70 00:09:34,399 --> 00:09:40,460 Ein Autor verfasst Bücher, Artikel oder Geschichten und vermittelt Ideen durch Worte. 71 00:09:40,960 --> 00:09:52,178 En forfatter skaber bøger, artikler eller historier og formidler ideer gennem ord. 72 00:09:52,678 --> 00:09:59,992 Ein Tierarzt kümmert sich um Tiere, indem er ihre Krankheiten oder Verletzungen diagnostiziert und behandelt. 73 00:10:00,492 --> 00:10:11,959 En dyrlæge tager sig af dyr ved at diagnosticere og behandle deres sygdomme eller skader. 74 00:10:12,459 --> 00:10:16,366 Ein Zimmermann baut und repariert Bauwerke aus Holz. 75 00:10:16,866 --> 00:10:25,632 En tømrer konstruerer og reparerer strukturer lavet af træ. 76 00:10:26,132 --> 00:10:30,901 Ein Klempner installiert, repariert und wartet Sanitärsysteme. 77 00:10:31,401 --> 00:10:42,217 En VVS-installatør installerer, reparerer og vedligeholder VVS-systemer. 78 00:10:42,717 --> 00:10:49,695 Ein Unternehmer gründet Geschäftsvorhaben, geht Risiken ein und findet Möglichkeiten für Innovationen. 79 00:10:50,195 --> 00:11:01,964 En iværksætter starter forretningsforetagender, tager risici og finder muligheder for innovation. 80 00:11:02,464 --> 00:11:11,203 Großartig! Denken Sie daran, diese Episode mehrmals anzuhören, um die Erinnerung zu verbessern! Gute Reise.