Пойдем!
Speaker:Ты очень хорошо говоришь по-японски.
Speaker:あなたは日本語をとても上手に話します。
Speaker:Я наконец-то чувствую себя комфортно, говоря по-японски.
Speaker:ようやく日本語を話すのが楽になりました。
Speaker:Я не уверен, что вообще означает свободное владение японским языком.
Speaker:日本語が流暢であることが何を意味するのかさえ分かりません。
Speaker:Мне комфортно говорить и выражать свои мысли на японском языке.
Speaker:私は日本語で話したり、自分の考えを表現したりすることに抵抗を感じません。
Speaker:Но всегда есть вещи, которых я не понимаю.
Speaker:しかし、わからないことはいつもあります。
Speaker:Я думаю, что всегда есть чему поучиться.
Speaker:学ぶべきことは常にあると思います。
Speaker:Я думаю, что всегда найдутся люди, говорящие по-японски, которых я не до конца понимаю.
Speaker:私が完全に理解できない日本語を話す人は常にいると思います。
Speaker:Возможно, это справедливо и для русского языка!
Speaker:それはロシア語にも当てはまるかもしれません!
Speaker:Иногда мне кажется, что по-японски я другой человек, чем по-русски.
Speaker:時々、日本語での自分とロシア語での自分が別人であるように感じることがあります。
Speaker:Я люблю себя на обоих языках!
Speaker:私はどちらの言語でも自分が大好きです!