Allons-y!
Speaker:Table pour deux pour le dîner.
Speaker:Bord til to til middag.
Speaker:Combien de temps faut-il attendre?
Speaker:Hvor lang er ventetiden?
Speaker:Nous ajouterons notre nom à la liste d'attente.
Speaker:Vi tilføjer vores navn til ventelisten.
Speaker:Pouvons-nous nous asseoir près de la fenêtre ?
Speaker:Må vi sidde ved vinduet?
Speaker:En fait, pourrions-nous plutôt nous asseoir dans la cabine ?
Speaker:Kunne vi faktisk sidde i båsen i stedet for?
Speaker:Nous aimerions tous les deux de l’eau sans glace.
Speaker:Vi vil begge gerne have vand uden is.
Speaker:Avez-vous une carte de bières et de vins ?
Speaker:Har du et øl- og vinkort?
Speaker:Quelles bières avez-vous à la pression ?
Speaker:Hvilke øl har du på fad?
Speaker:Je voudrais un verre de vin rouge.
Speaker:Jeg vil gerne have et glas rødvin.
Speaker:Quelle est la soupe du jour ?
Speaker:Hvad er dagens suppe?
Speaker:Je vais essayer le spécial de saison.
Speaker:Jeg vil prøve den sæsonbestemte special.
Speaker:Est-ce que ça vient avec quelque chose ?
Speaker:Følger det noget med?
Speaker:Les burgers sont-ils servis avec des frites ?
Speaker:Serveres burgerne med fritter?
Speaker:Puis-je avoir des frites de patates douces avec ça à la place ?
Speaker:Kan jeg få søde kartoffelfrites med i stedet for?
Speaker:À la réflexion, je vais juste prendre ce qu'il a.
Speaker:Ved nærmere eftertanke vil jeg bare have, hvad han har.
Speaker:Pouvez-vous me conseiller un vin blanc pour accompagner cela ?
Speaker:Kan du anbefale en hvidvin dertil?
Speaker:Pouvez-vous apporter une boîte à emporter ?
Speaker:Kan du medbringe en to-go-boks?
Speaker:Nous sommes prêts pour le projet de loi.
Speaker:Vi er klar til regningen.
Speaker:Doit-on payer ici ou à l'avant ?
Speaker:Betaler vi her eller foran?
Speaker:Je voudrais une copie du reçu.
Speaker:Jeg vil gerne have en kopi af kvitteringen.
Speaker:Tout était parfait, c'est un bel endroit que vous avez !
Speaker:Alt var perfekt, sådan et dejligt sted du har!