Speaker:

さあ行こう!

Speaker:

今夜ここで生演奏があると聞きました。

Speaker:

हमने सुना है कि आज रात आपके यहाँ लाइव संगीत है।

Speaker:

素晴らしいですね、ジャズの気分です!

Speaker:

बहुत बढ़िया, हम कुछ जैज़ के मूड में हैं!

Speaker:

ラウンジエリアに座りたいのですが。

Speaker:

हम लाउंज क्षेत्र में बैठना चाहेंगे।

Speaker:

ここは喫煙できますか?

Speaker:

क्या यहाँ धूम्रपान की अनुमति है?

Speaker:

テーブルで注文しますか、それともバーで注文しますか?

Speaker:

क्या हम टेबल पर या बार में ऑर्डर करते हैं?

Speaker:

ハッピーアワースペシャルはありますか?

Speaker:

क्या आपके पास कोई ख़ुशी का विशेष समय है?

Speaker:

ハーフパイントを注文できますか?

Speaker:

क्या मैं आधा पिंट ऑर्डर कर सकता हूँ?

Speaker:

カクテルメニューはありますか?

Speaker:

क्या आपके पास कॉकटेल मेनू है?

Speaker:

サイダーは甘いですか、それとも辛口ですか?

Speaker:

साइडर मीठा है या सूखा?

Speaker:

ちょっと味見してみてもいいですか?

Speaker:

क्या मैं इसका थोड़ा स्वाद चख सकता हूँ?

Speaker:

ジントニックをライムと一緒に飲みます。

Speaker:

मैं नींबू के साथ जिन और टॉनिक लूंगा।

Speaker:

タブを開いたままにしてもらえますか?

Speaker:

क्या आप हमारा टैब खुला रख सकते हैं?

Speaker:

ここで食べ物を出しますか?軽食をシェアしたいと思います。

Speaker:

क्या आप यहाँ खाना परोसते हैं? हमें साझा करने के लिए कुछ हल्के नाश्ते पसंद आएंगे।

Speaker:

肉、チーズ、ピクルスのプレートは完璧ですね。

Speaker:

मांस, पनीर और अचार की थाली उत्तम लगती है।

Speaker:

もう一杯飲みましょう。

Speaker:

हम पेय का एक और दौर लेंगे।

Speaker:

私たちはチョコレートケーキを一切れ分けたいと思っています。

Speaker:

हम चॉकलेट केक का एक टुकड़ा बांटना चाहते हैं।

Speaker:

音楽が少しうるさいので、パティオに移動してもいいですか?

Speaker:

संगीत थोड़ा तेज़ है, क्या हम आँगन में जा सकते हैं?

Speaker:

今すぐ料金を支払いたいのですが。

Speaker:

मैं अब टैब का भुगतान करना चाहूंगा.

Speaker:

とてもお腹がいっぱいなので、デザートを食べなくてもよかったです!

Speaker:

हमारा पेट इतना भर गया है कि हमें मिठाई छोड़ देनी चाहिए!