Andiamo!
Speaker:Il mondo sta cambiando più velocemente che mai.
Speaker:Verden ændrer sig hurtigere end nogensinde.
Speaker:Ora è un buon momento per riconsiderare le ipotesi sull’incapacità di cambiare il mondo.
Speaker:Nu er et godt tidspunkt at genoverveje antagelser om manglende evne til at ændre verden.
Speaker:Prima di criticare il mondo, mi faccio il letto.
Speaker:Før jeg kritiserer verden, reder jeg min egen seng.
Speaker:Il mondo ha bisogno di entusiasmo.
Speaker:Verden har brug for entusiasme.
Speaker:Chiunque ami qualcosa è figo.
Speaker:Enhver, der elsker noget, er sej.
Speaker:Gli ottimisti tendono ad avere successo mentre i pessimisti tendono ad avere ragione.
Speaker:Optimister har tendens til at have succes, og pessimister har tendens til at have ret.
Speaker:Man mano che le persone sperimentano meno problemi, non diventiamo più soddisfatti, iniziamo a cercare nuovi problemi.
Speaker:Efterhånden som folk oplever færre problemer, bliver vi ikke mere tilfredse, vi begynder at søge efter nye problemer.
Speaker:Ho molti difetti, come chiunque altro, tranne forse qualcuno in più.
Speaker:Jeg har mange fejl, ligesom alle andre, undtagen måske nogle få flere.
Speaker:Adoro fare cose difficili con altre persone che vogliono fare cose difficili.
Speaker:Jeg elsker at lave svære ting sammen med andre mennesker, der gerne vil gøre svære ting.
Speaker:Nella vita dobbiamo scegliere i nostri rimpianti.
Speaker:I livet skal vi vælge vores fortrydelser.
Speaker:Puoi avere qualsiasi cosa ma non puoi avere tutto.
Speaker:Du kan få alt, men du kan ikke få alt.
Speaker:Le persone che si concentrano su ciò che vogliono raramente ottengono ciò che vogliono.
Speaker:Folk, der fokuserer på det, de vil have, får sjældent det, de ønsker.
Speaker:Le persone che si concentrano su ciò che hanno da offrire ottengono ciò che vogliono.
Speaker:Folk, der fokuserer på det, de har at tilbyde, får det, de ønsker.
Speaker:Se fai belle scelte, sei bello.
Speaker:Hvis du træffer smukke valg, er du smuk.
Speaker:Non sai veramente cosa pensi finché non lo scrivi.
Speaker:Du ved ikke rigtig, hvad du synes, før du skriver det ned.
Speaker:Solo ciò che viene misurato può essere ottimizzato.
Speaker:Kun det der måles kan optimeres.
Speaker:Quando una misura diventa un risultato cessa di essere una buona misura.
Speaker:Når en foranstaltning bliver et resultat, holder den op med at være en god foranstaltning.
Speaker:Se non sai dove stai andando, non importa quale strada prendi.
Speaker:Hvis du ikke ved, hvor du skal hen, er det lige meget, hvilken vej du tager.
Speaker:La coerenza non garantisce il successo. Ma l’incoerenza garantirà che non avrai successo.
Speaker:Konsistens garanterer ikke, at du får succes. Men inkonsekvens vil garantere, at du ikke får succes.
Speaker:A volte la domanda di risposte supera l’offerta.
Speaker:Nogle gange overgår efterspørgslen efter svar udbuddet.
Speaker:A volte le cose accadono senza che nessuno lo voglia.
Speaker:Nogle gange sker der ting, uden at nogen involveret ønsker det.
Speaker:Un amico ti invita a un matrimonio, nonostante non ti voglia, perché pensa che tu voglia parteciparvi.
Speaker:En ven inviterer dig til et bryllup, selvom han ikke vil have dig der, fordi han tror, du vil deltage.
Speaker:Partecipi al matrimonio, anche se non vuoi, perché pensi che lui ti voglia lì.
Speaker:Du deltager i brylluppet, selvom du ikke vil, fordi du tror, han vil have dig der.
Speaker:Una frase a cui tutti dovrebbero credere riguardo a se stessi. Sono abbastanza.
Speaker:En sætning, som alle burde tro om sig selv. Jeg er nok.
Speaker:Adoro invecchiare e morire.
Speaker:Jeg elsker at blive ældre og dø.