Speaker:

La oss gå!

Speaker:

Du snakker portugisisk veldig bra.

Speaker:

Você fala português muito bem.

Speaker:

Jeg føler meg endelig komfortabel med å snakke portugisisk.

Speaker:

Finalmente me sinto confortável falando português.

Speaker:

Jeg er ikke sikker på hva det betyr å beherske flytende portugisisk.

Speaker:

Não tenho certeza do que significa ser fluente em português.

Speaker:

Jeg føler meg komfortabel med å snakke og uttrykke meg på portugisisk.

Speaker:

Sinto-me confortável para falar e me expressar em português.

Speaker:

Men det er alltid ting jeg ikke forstår.

Speaker:

Mas sempre há coisas que não entendo.

Speaker:

Jeg tror det alltid er mer å lære.

Speaker:

Acho que sempre há mais para aprender.

Speaker:

Jeg tror det alltid vil være noen portugisisktalende som jeg ikke helt forstår.

Speaker:

Acho que sempre haverá alguns falantes de português que não entendo completamente.

Speaker:

Det stemmer kanskje på norsk også!

Speaker:

Isso também pode ser verdade em norueguês!

Speaker:

Noen ganger føler jeg at jeg er en annen person på portugisisk enn jeg er på norsk.

Speaker:

Às vezes sinto que sou uma pessoa diferente em português e em norueguês.

Speaker:

Jeg elsker den jeg er på begge språk!

Speaker:

Eu amo quem eu sou nos dois idiomas!