Speaker:

Mi dispiace.

Speaker:

죄송합니다.

Speaker:

Mi dispiace disturbarla.

Speaker:

당신을 귀찮게해서 미안 해요.

Speaker:

Mi dispiace doverti dire questo.

Speaker:

이 말을 하게 되어 유감입니다.

Speaker:

Mi dispiace molto.

Speaker:

나는 매우 미안 해요.

Speaker:

Mi scuso per la confusione.

Speaker:

혼란을 드려 죄송합니다.

Speaker:

Mi dispiace di averlo fatto!

Speaker:

내가 그렇게 해서 미안해!

Speaker:

Tutti commettiamo errori.

Speaker:

우리 모두 실수를한다.

Speaker:

Ti devo delle scuse.

Speaker:

나는 당신에게 사과해야합니다.

Speaker:

Mi dispiace di non essere arrivato alla festa.

Speaker:

파티에 가지 못해서 미안해.

Speaker:

Scusa, me ne ero completamente dimenticato!

Speaker:

미안해요, 완전히 잊어버렸어요!

Speaker:

Scusa, non volevo farlo.

Speaker:

죄송합니다. 그럴 의도가 아니었습니다.

Speaker:

Mi dispiace, ho sbagliato.

Speaker:

죄송합니다. 제가 잘못했습니다.

Speaker:

Scusa, è stata colpa mia!

Speaker:

미안, 그건 내 잘못이야!

Speaker:

Mi dispiace molto per come mi sono comportato.

Speaker:

내가 행동한 방식에 대해 매우 유감입니다.

Speaker:

Vorrei non averlo fatto!

Speaker:

나는 그것을하지 않았 으면 좋겠다!

Speaker:

Non volevo farti del male.

Speaker:

당신을 다치게 하려는 건 아니었어요.

Speaker:

Non volevo offenderti.

Speaker:

나는 당신을 화나게 할 의도가 아니 었습니다.

Speaker:

Non lo farò più.

Speaker:

다시는 하지 않겠습니다.

Speaker:

Puoi perdonarmi?

Speaker:

나를 용서 해줄수 있겠 니?

Speaker:

Spero che tu possa perdonarmi.

Speaker:

당신이 나를 용서할 수 있기를 바랍니다.

Speaker:

Come posso farmi perdonare da te?

Speaker:

어떻게 하면 화해할 수 있나요?

Speaker:

Farò qualsiasi cosa per sistemare le cose. Nulla.

Speaker:

일을 바로잡기 위해 무엇이든 하겠습니다. 아무것.

Speaker:

Mi dispiace molto sentire questa cosa.

Speaker:

안타깝네요.

Speaker:

Mi dispiace tanto per la tua perdita.

Speaker:

당신의 손실에 대해 정말 유감입니다.

Speaker:

Mi dispiace tanto per quello che ti è successo.

Speaker:

당신에게 일어난 일이 정말 유감입니다.

Speaker:

Sono contento che tu abbia superato tutto questo.

Speaker:

당신이 그 모든 것을 이겨내서 기쁩니다.

Speaker:

Ti perdono.

Speaker:

당신을 용서합니다.

Speaker:

Sono contento che abbiamo fatto questa chiacchierata.

Speaker:

우리가 이 이야기를 하게 되어 기쁩니다.